Обычно про эту сказку говорят примерно следующее.
- В Ревущей пустыне жил Верблюд, который всю жизнь ничего не делал.
- К нему приходили разные животные и упрашивали верблюда работать на Человека, но тот только мычал.
- Человек стал заставлять своих животных делать работу Верблюда.
- Животные обиделись, и пожаловались на Верблюда Джинну.
- Джинн наградил Верблюда горбом.
- Теперь Верблюд должен был работать в три раза больше.
Всякий должен работать сам, а не перекладывать свои обязанности на других. Сказка учит трудолюбию, ответственности, учит не отлынивать от выполнения своих обязанностей. Учит справедливости.
Но если разбираться, то возникают вопросы.
Первый - с чего это Верблюд должен работать на Человека? Если бы он был приручен, тогда все было бы понятно. Потому что это значило бы, что Верблюд, взамен обещания предоставить Человеку свои силы и выносливость, получал бы от него еду, воду и защиту, а сам ничего не делал. Тогда бы мораль сказки полостью соответствовала сюжету. Но этого нет. Кстати, в "Маугли" тоже есть подобный мотив - там Маугли, увидев, что из-за драгоценного анкаса из сокровищницы разрушенного города несколько человек друг друга поубивали, и убедившись, что старая Белая Кобра, охранявшая княжеские сокровища, пережила свои ядовитые зубы, попросил ее найти молодую, полную яда, змею, для охраны сокровищ от людей. Как себе это представить - Белая Кобра (Белый Клобук) подползает к такой змее и говорит: "У меня тут человеческие сокровища, давай их охранять от людей (чтобы они друг друга не переубивали)"? Да та змея скажет ей на своем языке примерно следующее: "А зачем мне это надо, мне нет никакого дела до людей (пока они нас не трогают) и их ценностей" и уползет.
Второй - поведение Человека. Когда животные обратились к нему насчет Верблюда, он сказал: "Конь, Пес и Бык, мне очень вас жалко, но зверь, который кричит “Гррб” в той Пустыне, не способен ни к какой работе, а то бы он давно пришёл ко мне. Пусть себе живёт в своей Пустыне, я не трону его, но вам придётся работать вдвойне - и за себя и за него". Значит, до этого они справлялись со своей работой без всякого Верблюда, а теперь, оказывается, их сил недостаточно? И кто тут хуже - Верблюд, никого не трогающий и живущий своей жизнью, или Человек, еще больше запрягший животных в ответ на жалобу (и не на него, ведь, а на Верблюда)? Я бы понял, если бы миру без помощи Верблюда грозила какая-то катастрофа, но о ней не идет даже речи.
Третий - поведение Джинна. С одной стороны, он встал на сторону Человека (все-таки братья по разуму), но с другой - ему стало жалко перегруженных животных. И что же он сделал? Поняв, что убеждать Верблюда бесполезно, он наколдовал ему горб - получилась смесь "предложение. от которого невозможно отказаться" и "сверхспособности" (запас жира в горбу увеличит его выносливость в засушливых регионах). Верблюд понял, что будет еще хуже, если сопротивляться, и пошел работать.
А дальше следуют такие стихи автора:
Горб
Верблюжий,
Такой неуклюжий,
Видал я в зверинце не раз.
Но горб
Еще хуже,
Еще неуклюжей
Растет у меня и у вас.
У всех.
Кто слоняется праздный,
Немытый, нечесаный, грязный,
Появится
Горб,
Невиданный горб.
Мохнатый, кривой, безобразный.
Мы спим до полудня
И в праздник и в будни,
Проснемся и смотрим уныло,
Мяукаем, лаем,
Вставать не желаем
И злимся на губку и мыло.
Скажите, куда
Бежать от стыда.
Где спрячете горб свой позорный,
Невиданный
Горб.
Неслыханный
Горб,
Косматый, мохнатый и черный!
Совет мой такой:
Забыть про покой
И бодро заняться работой,
Не киснуть, не спать,
А землю копать.
Копать до десятого пота,
И ветер, и зной,
И дождь проливной,
И голод, и труд благотворный
Разгладят ваш горб.
Невиданный горб,
Косматый, мохнатый и черный!
Вот так "открытие"! Оказывается, от лени бывают горбы - не ожирение, не отупение (что в реальности), а именно растет горб, "косматый, мохнатый и черный". И оказывается, что лучшее средство лечение и профилактики этого горба - каторжный труд. Ничего не напоминает? А если посмотреть ниже?
Тот же лозунг "Труд освобождает", только в стихах. А т.к у германского нацизма имеются в том числе и британские корни, от этой сказки веет очень нехорошим "душком". А если еще вспомнить, когда она была написана (1898 г.), возникают следующие параллели.
Лошадь, Бык и Собака - работающая часть жителей европейских стран (прежде всего, Британской Империи), а также уже существующих колоний. Верблюд - страны, еще не попавшие под их колониальное влияние. Человек и Джинн - правительства европейских стран, разделенные на две "партии". Человек - те, кто считал (поначалу) что развитие стран путем завоевания новых колоний - дело хлопотное и затратное, и поэтому, по их мнению, нужно сильнее эксплуатировать подданных. Джинн - те, кто настаивал на расширение колоний. Победила позиция "Джинна" (хотя позиция "Человека" часто тоже не ослабевала). Колдовство Джинна - оружие, наука и техника колониальных держав. Горб Верблюда - такие условия жизни местного населения, из-за которых придется работать на новых хозяев - с одной стороны, а с другой - те предметы и явления европейской цивилизации, перепадающие местным, которые являются безусловным благом (дороги, больницы, запрет на сжигание вдов и т.д.), но которые надо тяжело отрабатывать (и не всегда блага могут компенсировать тяжелый труд)...
Да, в этой трактовке есть некоторая натянутость, но исторические процессы уж слишком похожи на сюжет данной сказки...
Вот такая неприглядная изнанка оказалась у знакомой сказки. Поэтому для воспитания трудолюбия, ответственности и справедливости лучше поискать что-нибудь другое.