До определенного момента однозначно да. Я бы сказала, что они одни из самых важных помощников на пути изучения языка. Но рано или поздно наступает момент, когда они, с одной стороны, помогают, а с другой стороны, в чем-то даже мешают.
Разберем на примере. Допустим, вам понадобилось узнать, как будет на английском «грязный». (грязный? 🤨 ок, грязный, так грязный). Давайте посмотрим, какой ответ нам даст англо-русский словарь. ОтветОМ тут, к сожалению, мы не ограничимся, тут целый список ответОВ появляется сразу же. Вот несколько из вариантов:
Messy
Dirty
Filthy
Untidy
Muddy
И даже
Scruffy
И
Cluttered
И если вы думаете, что можно легко взять любое из этих слов и употребить в своей ситуации, то вы глубоко ошибаетесь, потому что у каждого из выше упомянутых эквивалентов слова «грязный» есть свой нюанс. Посмотрим:
Messy - синоним untidy, то есть используется для характеристики помещения, где вещи разбросаны или лежат не на своих местах, в беспорядке.(Messy bedroom, messy kitchen)
Dirty - marked with dirt, containing something such as bacteria or pollution, то есть «имеющий следы грязи, содержащий что-то типа бактерии». Как видите, здесь речь идет уже совсем о другом.
- Although the room is completely messy, I can’t say it is dirty. I haven’t noticed any dust or dirty marks on the floor or shelves - Хотя комната в полнейшем беспорядке, я не могу сказать, что она грязная. Я не заметила пыли или грязных пятен на полу или полках.
Если вам нужно сказать «Очень грязный» - very dirty, то замените это словосочетание на filthy. Так вам удастся избежать слова ‘very’, которое не приветствуется на высоких уровнях. Опять же в этом помог нам монолингвальный словарь.
Кстати, у меня был рил с хорошими альтернативами слову very + прилагательное. Загляните, если еще не видели
https://dzen.ru/video/watch/63c91726d32cd64bc6fe0b04
Muddy - часто встречающиеся muddy puddles в детских мультиках нам четко дают понять, что muddy - это про уличную грязь, которая обычно появляется после дождя и от смешения воды с землей. Отсюда, muddy puddles - грязные лужи. А вот вам и наглядный пример, о чем я:
- I had to change my boots since they were really muddy - мне пришлось переобуться, так как мои ботинки были все в грязи
Неожиданно попавшее cluttered под перевод слова «грязный» на самом деле, означает, «захламленный» , отсюда DEclutter - расхламить что-либо.
- My kitchen always looks cluttered, how can I keep it neat? - моя кухня всегда выглядит захламленный, как я могу хранить ее в порядке (опрятной)?
Наконец, scruffy чаще всего употребляется для описания внешности или одежды человека в значении ‘неопрятный, неряшливый’.
- This denim jacket looks scruffy, you’d better buy a new one - эта джинсовая куртка выглядит неопрятно, тебе лучше купить новую.
Будьте внимательны и избирательны при переводе слов на английский.
Если статья оказалась полезной, буду рада вашим 👍👍👍. И подписывайтесь на канал, если вы интересуетесь изучением английского.