Я думаю, вы уже заметили, что в английском языке правила пунктуации отличаются от правил в русском языке. Во многом в английском языке они гораздо проще, чем в нашем.
Я – Наталья, преподаватель английского. Рассказываю, как эффективно учить язык, помогаю систематизировать знания.
Тем не менее некоторые особенности английской пунктуации могут составить конкуренцию нашим правилам.
Вы слышали когда-нибудь об оксфордской запятой, или Oxford comma? Она также известна как серийная или гарвардская запятая.
Свое название запятая получила благодаря тому, что стала обязательным атрибутом авторов и редакторов знаменитого издательства Oxford University Press.
Когда используется оксфордская запятая
Ставят ее в предложениях с перечислением трех и более элементов перед последним словом. Обычно перед словами and и or, nor.
Например: I like watching thrillers, comedies, and love stories.
Запятая после слова comedies – это и есть оксфордская запятая.
В чем же тогда особенность этой запятой?
Как в русском языке запятая может серьезно повлиять на жизнь смысл предложения, так и гарвардская запятая имеет такую способность.
Казнить нельзя помиловать. Где поставим запятую?
Рассмотрим примеры, когда оксфордская запятая влияет на смысл предложения.
I arrived at the party with my friends, Tom and Jerry. Смысл этого предложения в том, что я приехала со двумя друзьями, Томом и Джерри.
Если мы не ставим запятую, она выполняет роль двоеточия.
А теперь добавим запятую перед and, и посмотрим, как поменяется смысл.
I arrived at the party with my friends, Tom, and Jerry. Я приехала на вечеринку со своими друзьями, а также Томом и Джерри.
Вот так одна запятая может повлиять на количество прибывших на вечеринку. А в штате Мэн из-за нее компании по производству молочных продуктов пришлось выплатить компенсацию водителям за сверхурочные в размере нескольких миллионов долларов.
С вами была Наталья Плотникова, преподаватель английского языка.
Благодарю, что вы со мной, читаете, комментируете и подписываетесь на канал.