Для меня XVIII век в русской словесности неотделим от Гавриила Романовича Державина. В частности, от его искусства
липограммы — то есть написания текста без использования во всех его словах определённой буквы. При этом он еще и рифмовал.«По любви к отечественному слову желал я показать его изобилие, гибкость, легкость и вообще способность к выражению самых нежнейших чувствований, каковые в других языках едва ли находятся. Между прочим, для любопытных, в доказательство его изобилия и мягкости послужат песни, в которых буквы «р» совсем не употреблено», — писал он. Вот одна из них, «Соловей во сне».
«Я на холме спал высоком,
Слышал глас твой, соловей,
Даже в самом сне глубоком
Внятен был душе моей:
То звучал, то отдавался,
То стенал, то усмехался
В слухе издалече он;
И в объятиях Калисты
Песни, вздохи, клики, свисты
Услаждали сладкий сон.
Если по моей кончине,
В скучном, бесконечном сне,
Ах! не будут так, как ныне,
Эти песни слышны мне;
И веселья, и забавы,
Плясов, ликов, звуков, славы
Не услышу больше я, –
Стану ж жизнью наслаждаться,
Чаще с милой целоваться,
Слушать песни соловья».
А вот «песня» «Шуточное желание».
«Если б милые девицы
Так могли летать, как птицы,
И садились на сучках,
Я желал бы быть сучочком,
Чтобы тысячам девочкам
На моих сидеть ветвях.
Пусть сидели бы и пели,
Вили гнезда и свистели,
Выводили и птенцов.
Никогда б я не сгибался, –
Вечно ими любовался,
Был счастливей всех сучков».
«ДевОчки»— так говорили в Новгородской губернии, где Державин жил в имении Званка.
В 1890 году Модест Ильич Чайковский вставил «девОчек» в либретто оперы «Пиковая дама», которое он писал для брата — Петра Ильича Чайковского. «Шуточное желание» превратилось в арию Томского «Если б милые девицы». Либреттист обратился к державинским стихам не случайно. Опера создавалась по мотивам одноименной повести Пушкина. Иван Александрович Всеволожский — директор Императорских театров в России, пожелал, чтобы действие оперы было перенесено из Санкт-Петербурга 1830-х годов в Санкт-Петербург екатерининской эпохи. Так в опере, помимо песенки Томского на стихи Державина, появились интермедия «Искренность пастушки»— музыка в духе обожаемого Чайковским Моцарта, стихи малоизвестного поэта ХVIII века Петра Матвеевича Карабанова; дуэт Лизы и Полины на стихи Жуковского и романс Полины на стихи Батюшкова — век XIX, но в духе века предыдущего. От повести «Пиковая дама» Пушкина Чайковский и его либреттист оставили нетронутыми сцены в спальне графини и в казарме.