Найти тему

«Распродажа» вместо «sale»: поможет ли закон об ограничении публичного использования иностранных слов?

Группа депутатов Госдумы недавно призвала защитить русский язык от иностранных слов. Законопроект уже внесли на рассмотрение. Ограничить использование иностранных слов предлагают в торговой сфере, при выполнении работ либо оказании услуг потребителям, в СМИ и в других публичных сферах. Сработает ли запрет? Об этом мы поговорили с доцентом кафедры теоретической и прикладной лингвистики Института филологии и журналистики ННГУ Елизаветой Колтуновой. Продолжение беседы.

фото: chelny-izvest.ru
фото: chelny-izvest.ru

Происходят ли какие-то процессы в русском языке на фоне международных событий, отмены русской культуры?

Начнем с того, что русскую культуру отменить нельзя. Никому и никогда. От того, что ряд стран будет искусственно игнорировать её существование, русская культура не потеряет своего величия. Кроме того, я уверена, что всевозможные «запреты русского» – явление временное и очень похоже на национализм, который всегда вырастает из всевозможных (культура, образование, спорт, мобильность) ограничений по национальному признаку. Известно также, что любые ограничения делают наш народ сильнее.

Как на русский язык влияет интернет-среда? Стоит ли бить тревогу по этому поводу?

Интернет-среда многих отлучила от книги. Молодые наши соотечественники читают, к сожалению, всё меньше и меньше. Это хорошо видно, когда с ними беседуешь. Некоторые представления не имеют о Пушкине и Лермонтове, не говоря уже о Достоевском, Гончарове, Гоголе, Салтыкове-Щедрине. Причем, если раньше стеснялись расписываться в невежестве, сейчас это превращается в некую браваду и искреннюю уверенность в том, что это Достоевский что-то не додумал, а вовсе не я не дорос до Достоевского. Время тратится на виртуальное общение в интернете. А интернет, конечно же, формирует новый тип общения, новую разговорно-письменную коммуникацию. Эта коммуникация чрезвычайно подвижна, изменчива, она соединяет кириллицу и латиницу, русский и английский, вовлекает в себя новые вербальные и невербальные (скобки, смайлы, гифки) средства, часть из которых быстро уходит – вспомним «язык падонкаф» и «албанский».

Что же сегодня необходимо сделать для сохранения русского языка? Не пора ли создавать своего рода Совет безопасности русского языка?

Не стоит, мне представляется, так драматизировать современное состояние нашего национального и государственного языка. Русский язык – богатая, самобытная, древняя система, и у него достаточно ресурсов, чтоб сохранить свою самобытность. Даже такие масштабные преобразования в нашей стране, как Петровские реформы в начале 18 века или октябрьские события 1917-го, не привели к кардинальным изменениям нашего национального языка. Какие-либо новые «Советы» создавать – дело бесперспективное.

Что касается «Совета безопасности русского языка». У нас с 1995 года существует Совет по русскому языку при Президенте РФ, есть Совет по русскому языку при правительстве РФ. В Советы эти входят уважаемые лингвисты и общественные деятели, но победить имеющиеся негативные тренды они, к сожалению, не могут. Для этого нужна долгая кропотливая работа по поднятию уровня культуры наших соотечественников. Да, и соблюдение законов. В 2013 году произошел ряд изменений в российском законодательстве, касающихся, в частности, использования бранной лексики в сфере культуры, искусства, СМИ. И что же? Ничего не изменилось. Весной текущего года законодатели вновь вернулись к этой проблеме. А воз и ныне там. Инвективная лексика как лилась с экранов, так и продолжает литься. Иностранных слов в нашей публичной речи ничуть не уменьшилось. У нас, к сожалению, исчезли образцы – не к чему стремиться.

У нас есть прекрасный Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации», но большинство гуманитариев этот закон не читали, а чиновники, когда я говорю о нарушении закона, удивляются тому, что этот закон существует! Давайте начнем с малого - будем исполнять, например, статью 3 этого закона: «Государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию: …в наименованиях федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности». А теперь прогуляемся по Нижнему и посмотрим на названия заведений, которые сопровождаются англицизмами sale, open, closed.

Недавно группа депутатов внесла в Госдуму законопроект о защите русского языка от заимствований. Предлагается ограничить использование иностранных слов в торговой сфере, при выполнении работ либо оказании услуг потребителям, в СМИ и ряде других публичных сфер. Воплощения этой инициативы в жизнь жду с немалой долей скептицизма, но я привыкла надеяться на лучшее.

Что же нам делать? Полагаю, что надо начать с уважения – уважать себя, свою страну и культуру. И, как следствие этого уважения, читать, постигать историю своего Отечества, знакомиться с его культурными ценностями.