Найти тему

Учитель и телеведущая. Альфия Мухаметшина — о выборе профессии и любви к родному языку

А самое главное — правильный литературный язык. И в этом нет ничего удивительного: Альфия Варисовна по основному месту работы — учитель родного татарского языка и литературы школы № 4.

«Как музыка звучит речь в исполнении нашей Альфии», — так говорят зрители.

Почему решила выбрать профессию учителя татарского языка, спросили мы у Альфии Варисовны.

— Бабушка Рукия со стороны мамы более 40 лет проработала учителем начальных классов. Награждена медалью «Отличник народного просвещения РФ». Бабушка была строгим, но справедливым педагогом — так говорят её бывшие ученики. Она всегда являлась для меня самым большим авторитетом и образцом для подражания. Вероятно, поэтому я и выбрала такую же профессию.

Родилась Альфия в селе Кугеево. В семье пятеро детей. Папа работал заведующим складом в колхозе и киномехаником. Мама 40 лет трудилась медработником. Односельчане до сих пор её уважительно называют «доктор Илсаяр».

Отношения всегда строились на почитании старших младшими, родителей — детьми. Особенным вниманием пользовались дедушка и бабушка. Дети беспрекословно слушались старших, а те, в свою очередь, оберегали и заботились о младших.

— Эти же традиции стараемся продолжать с мужем уже и в своей семье, — говорит Альфия. — У нас двое детей. Сыну 18, он учится в колледже. Получает профессию энергетика. Дочка в четвёртом классе. В будничные дни заботы как у всех — работа, учёба. А выходные стараемся проводить в деревне, в доме родителей. Помогаем по хозяйству. На каждую неделю свои планы. Вот в ближайшие дни хочется выбраться за грибами... Когда училась в школе, очень любила уроки татарского языка. Мне нравилось, как их вела наша учительница Рузалия Гумаровна. После окончания школы поступила в Татарский государственный гуманитарный институт на факультет татарской филологии.

После института пришла на работу на телевидение. Вышло это совершенно случайно. Услышала объявление, что нужна сотрудница в новостную передачу на татарском языке. Решила попробовать. Так и стала корреспондентом.

Но всё-таки любовь к родному языку и к детям привели Альфию в школу. Когда начала работать, бабушка давала ей советы:

— Люби детей, не повышай голос на них. Дети учатся у того, кого уважают. Для этого ты должна быть мудрым и добрым человеком".

— Я всегда вспоминаю её слова, когда прихожу на урок. Уверена: любовь учителя к своему предмету вызывает такие же чувства у учеников. На уроках родного (татарского) языка использую активные методы и приемы обучения. В начальных классах применяю игровую технологию, много читаем произведений классиков татарской литературы. Участвуем с ребятами в различных образовательных мероприятиях, конкурсах. Мне хочется, чтобы дети не просто понимали родной язык, но любили его, говорили красиво, литературно правильно.

Телевидение для меня совсем другой мир. Я внештатный корреспондент, ведущая развлекательных программ и уже 15 лет с радостью погружаюсь в динамичную телевизионную атмосферу. За эти годы познакомилась с огромным количеством ярких и интересных людей. Их так много в нашем городе! Мне нравится общение со зрителями. Возможность поделиться интересной информацией, беседовать на нашем родном языке. И в этом обе мои профессии дополняют друг друга.

Я считаю, что уважение к родному языку, стремление его изучать, общаться на нём — одно из направлений патриотизма. С помощью языка мы не только передаем информацию, свои мысли, но и формируем образовательный, духовный и культурный уровень.

Ольга Бакаева