Сегодня мы решили разбавить статьи научных сотрудников музея статьей одного из студентов, проходящих практику в Музее. Темой для своего небольшого исследования студентка выбрала синтоизм.
Что мы знаем о японской культуре? Это Страна восходящего солнца, обитель гейш, самураев и роботов, расположившаяся на архипелаге. Важную роль в становлении известных нам феноменов культуры сыграли особенности географического положения Японии. О них мы с вами вкратце и поговорим.
Например, наверняка многим знакома гора Фудзи, славящаяся своей величественной правильной конусовидной формой.
В становлении ее в качестве символа японской культуры сыграли роль также религиозно-мифологические представления, формирование которых уходит глубоко корнями в индийские космогонические представления. Культ гор в дальневосточной традиции восходит к образу горы Меру, находящейся в центре Вселенной, являющейся обителью божеств. В «Махабхарате» (древнеиндийском эпосе) с горой связана легенда о пахтании (взбивании) молочного океана, благодаря чему был получен амрита - напиток бессмертия (важная деталь, которая пригодится нам в будущем).
Благодаря складыванию приблизительно во II в. до н. э. Великого шелкового пути в Китай из Индии (буквально) перекочевали буддийские представления (идеи сансары, 4 благородных истин, бодхи, кармы и нирваны), положенные на уже сложившиеся к тому времени конфуцианскую и даосскую традиции. Особенно гармонично буддизм сосуществовал с автохтонным, иррациональным и мистическим даосизмом. Во многом благодаря отсутствию строгой теоретической системы (которая была присуща конфуцианству) и стремлению к освобождению от тяжб этого рождения, однако на этом моменте и возникало ключевое различие двух течений. В то время как даосизм с его алхимическими практиками был нацелен на достижение бессмертия телесного и душевного с целью продления счастливого человеческого существования. Буддизм же находил ответ в избавлении от страдания, путем признания в качестве его первопричины конечных жизненных радостей, неизбежно ведущих к страданиям, которые будут повторяться из рожденья в рождение (круг сансары). Таким образом трансцендентность (и, соответственно, выход из сансары) в буддизме достигалась с помощью целенаправленного отбрасывания чувственного опыта и таким образом совершенствования духа. Однако, благодаря сосуществованию на родине с индуизмом, буддизм зачастую проявлял чудеса гибкости, адаптируя, благодаря благим уловкам (упайя), традиционные представления и привлекая все больше последователей.
Что и произошло, когда в VI в. учение в несколько измененном и дополненном виде начало проникать из Китая в Японию, где на тот момент существовал синтоизм - комплекс автохтонных анимистических верований. Центральной идеей синто (букв. «путь богов») было достижение мирного сосуществования человека и природы (что естественно при суровом японском климате). То есть непредсказуемость явлений окружающего мира способствовала возникновению идеи одушевленности окружающих объектов и практик поклонения святым местам, одними из которых были горы и неспроста. Согласно представлениям японцев горы - источник вод, орошающих рисовые поля, а, следовательно, дающих жизнь. Чем не основа для культа?
Распространению идеи о священной природе гор способствовал монах Кукай (734-835, Кобо Дайси), обучавшийся буддизму в Китае и основавший школу Сингон («истинного правильного слова»), не случайно, на горе Коя и, опять же не случайно, во главе угла Будда Вайрочана (Великого Солнца) отождествляющейся с центральной фигурой синтоизма - богиней солнца Аматэрасу.
Главной идеей учения Кукая стало тождество Будды и Вселенной, триединство мысли, слова и дела. То есть достижение просветления стало возможным не только благодаря медитациям, но и паломническим практикам, где восхождение на гору являлось символическим достижением просветления в этой жизни. А если вспомнить о синкретическом характере учений, складывается логика доводов, упомянутых нами ранее, в пользу популярности паломничества на святые горы в Японии:
- Гора Меру - источник бессмертия
- Даосизм: высшая стадия жизни человека - достижение бессмертия
- Культ плодородия
- Буддизм школы Сингон (с точки зрения обывателя) = привычный японцам синтоизм, т.к. во главе культа бодхисаттва Вайрочана-Аматэрасу
Вывод: Для достижения спасения надо совершать психофизические практики. В дальнейшем это представление повлияет на эстетические представления японцев, согласно которым созерцание пейзажа, например, изображенного на гравюрах приравнивается к, говоря современным языком, виртуальному, т.е. мысленному паломничеству, сопровождаемому считыванием скрытых смыслов, таящихся в окружающем мире. Это способствовало широчайшему распространению пейзажного жанра и практик паломничества на разные горные вершины, в том числе, на Фудзи, на которой располагается святилище богини в двух ипостасях, являющихся ярким примером сложносоставного культура гор, Сэнгэн Дайбосацу (охраняющей источник вечной жизни) и Сакуя Химэ (отвечающей за плодородие).
Подводя итоги этого небольшого экскурса можно с уверенностью судить о том, что межкультурные коммуникации как калейдоскоп способствуют сочетанию идеологических представлений, способствующих формированию необычных явлений культуры как, например, поклонение горам в Японии.
О религиях мира, в том числе Дальнего Востока, Вы можете узнать подробнее из экспозиции Государственного музея истории религии. Здесь же вы найдете портрет Кукая, одного из главных героев нашего сегодняшнего повествования. Он наделен характерными отличительными особенностями: желтое монашеское одеяние в сочетании с бритой налысо головой, вытянутыми мочками и позой со скрещенными ногами, также в руках у него ваджра и белые четки (в ваджраяне часто изготавливаемые из черепов). На фоне изображён пейзаж, цвета которого отображают путь духовного просветления человека: от синего ("темноты" и неведения, низшей ступени перерождений, характерно изображение древа с опущенными вниз ветвями), к красному (миру человеческих страстей, здесь уже древо простирает свои ветви ввысь и само находится на небольшом возвышении), и к финальному горному ландшафту, возвышающемуся над красными облаками (обыденным миром), обрамленными желтой каймой (символом тонкой грани монашеского пути между человеческой жизнью и обретением просвещения), и далее горная вершина с редкими, но стремящимися вверх деревьями, ветвей которых касаются золотые лучи - лучи истины, просветления.
Приходите в Музей истории религии и убедитесь лично в достоверности описания. Просветляемся вместе с Музеем!