Найти в Дзене
ГИПЕРПАНК

Глава 17 Чужие аппетиты

А. Викберг "Аукцион"
А. Викберг "Аукцион"

Чтобы не утомлять читателя описанием всех манёвров Меркулова, опишу лишь один случай, ярко характеризующий его приёмы по переустройству высотки, а именно, посещение храма пастафарианцев.

После приватной беседы с вивисекторами он решил не откладывать дело в долгий ящик и тем же вечером отправился на 123 этаж, предварительно позвонив в Де Борха. Постояв несколько минут у фонтана с задумчивым видом, он решительно двинулся к блестящему куполу из нержавейки с множеством дырок.

Внутри встретил аромат спагетти с пармезаном. От котла в центре зала поднимался пар. На одном из диванов, напоминающего слипшиеся макароны, расположился полный такой военный в форме ЦУП, похожий на немецкого кайзера, только без усов. За барной стойкой скучал священник, его легко было узнать по зелёному пиджаку с торчащими из карманов шнурками макарон, на голове сверкал дуршлаг из нержавеющей стали.

– А вы большой оригинал! – заметил Меркулов, посчитав, что здесь можно вести себя без реверансов.

– Боб Хендерсон. Чем обязан? – с места поинтересовался священник, благодаря газетам, мгновенно узнавший в посетителе нового управляющего высоткой.

– И как, пардон, у вас здесь всё происходит, Бобби?

– Готовы причаститься?

– Вот, всегда поражался американской манере отвечать вопросом на вопрос. Особенности языка или воспитания?

– Америка? Скажите тоже. Я родился в стратосфере.

– О как! А так сразу и не скажешь. У вас отличная наследственность. Значит, кормите макаронами. Это входит в обряд?

– Ещё злим обывателей, но это как повезёт.

– Насыщенная у вас программа. Казаки-разбойники?

– Космические пираты.

– Ага, оно и понятно. Всё-таки наследники владычицы морей.

– Ничуть. Скорее, остатки здравомыслия. И всё же, чем могу быть полезным?

– «Мадера» имеется в заведении?

– Всенепременно. Для вас найдётся и что-нибудь посолиднее. Бурбон, к примеру?

– Не люблю я этот ваш самогон. Тащите мадеру.

Сев за барную стойку, Меркулов произвёл глоток крепкого вина и после обязательной паузы задал философский вопрос:

– Вот скажите, вы родину любите?

– Конечно. Я, извините, священник. У меня здесь только местные столуются.

– Начхательство культивируете? Этакий флаг против всех?

– А если и так. Так что с того?

– Я здесь даму жду. По вашу душу, кстати.

– Неужели Мару Филипповну? Это так волнительно.

– Не угадали. Иностранку.

– Полная интрига. Чувствую грозу.

– Что вы, какая там, к чертям, гроза. А если и так, то над всеми. Вы понимаете, о чём я говорю?

– Пока нет.

– Вот именно, и вы не один такой. Все думают, что свобода – это просто так. И не хотят знать о жестокой сермяге жизни. Но вы, я так понимаю, как никто рядом находитесь.

– И всё же, к чему клоните?

– Как вы знаете, уважаемый Бобби, до сих пор содержание вашего храма оплачивалось из имперского бюджета. Понимаете какая штука? Но теперь это непозволительная роскошь для независимой высотки.

– Роскошь? Любовь Макаронного монстра – это роскошь? Вы меня удивляете! Нет, подождите, и что дальше?

– Вот то-то и оно "что дальше"? Вам потребуется усилить агитацию среди прихожан, испытать их веру на прочность, так сказать.

– И когда нужно собрать оброк? – нахохлился священник, сообразив, что речь идёт об арендной плате.

– В том-то и дело, дорогой мой, что деньги, тьфу ты, графены нужны немедленно, а у вас, как я понимаю, с ними негусто. ВТС прижал "Волшебного Пегаса" так, что дышать нельзя. Нет, вы только послушайте: тут и аренда карбинового каната, и энергия, и ещё тысяча вещей. Бассейн, наконец. Надеюсь, вы понимаете, о чём я говорю?

– Я-то здесь при чём?

Внезапно из открытой двери потянуло экзотическими благовониями. Меркулов, не оборачиваясь, приветствовал посетительницу:

– Какой у вас пронзительный амбре. Визитной карточки не нужно. Достаточно нескольких молекул, чтобы представиться.

Он повернулся. К ним приближалась Жерминаль в золотистой сари. Все её прелести соблазнительно вздрагивали под блестящими складками одежды в такт шагов. В ней чувствовались инопланетная сила и слабость одновременно. Слабость, которая подкашивала ноги от вожделения, и сила, когда страсть заставляет жить против всех медицинских показателей.

– Вот-с, прошу любить и жаловать. Мамзель захотела лично с вами переговорить, – с этими словами Меркулов поцеловал руку своей знакомой.

– Причаститься? – только и смог произнести Бобби заученную фразу.

– О «Мадера»! Отлично! Поставьте бокальчик.

– В прошлый раз так спонтанно встретились. Я так и не понял, как к вам обращаться?

– Я предпочитаю женский пол. Он даёт массу преимуществ.

– Пардон, вот именно про тот случай мне и рассказала госпожа Жерминаль. Это когда генерал Зыбин вас инспектировал. И почему всё застопорилось? – спросил Меркулов.

– Вы о борделе? Ну что вы? Какой там бордель! У нас, у самих прихожан чуть да маленько, – схитрил Бобби, которого до сих пор терзали жители высотки насчёт десанта проституток.

– А поговаривают, что очен-но даже, что и ничего. Публика интересовалась.

– Экзотика! Конечно, особенное возбуждает. Что вы ходите всё вокруг да около? Это, в конце концов утомляет!

– Жерминаль? – Меркулов вопросительно посмотрел на свою спутницу (будем так её называть, коль представилась женщиной).

– Дорогой Бобби, а не хотели бы вы слегка заработать?

– Послушайте, я уже теряю терпение. Или говорите, или всего доброго.

– Где ваш патриотизм? Я вас не понимаю! – упрекнул Меркулов.

– На месте. Я так понял, вам нужда в помещении. Ну так вот – занято, и, боюсь, что навечно.

– Аренда? Вот насмешили. Жерминаль, ты слышала: "аренда"! – рассмеялся Меркулов.

– Тогда что?

– Не горячитесь вы так. Должность бармена за вами останется, а заработок не в пример возрастёт. Мало того. Жерминаль, я скажу?

Получив одобрение через взмах ресниц, Меркулов продолжил:

– Девочкам у вас очень понравилось. Ваши диваны, цвет обоев, спагетти с пармезаном – в общем, всё. И да, лично вам услуги бесплатно, как служителю культа. Религию нужно уважать.

– Послушайте, я буду жаловаться. У меня есть влиятельные друзья.

– На что, позвольте узнать? Нет так нет. Они хотели как лучше. Но если вы против, то, пожалуйста. Вдруг вы зоофил стратосферный? Чаек любите и прочих летунов.

– Так, Борман, помогите товарищам найти выход! – попросил Бобби прихожанина в форме ЦУП.

– Осторожней, Борман. Я бы на вашем месте не стал рисковать. Мадам Жерминаль весьма опасная женщина. Вдруг изнасилует в самой что ни на есть извращённой форме. А вам понравиться? Нет я, конечно, за любовь и прочие финтифлюшки, но только учтите – она гермафродит.

– Что здесь происходит? Я адъютант генерала Зыбина.

– Тогда должны знать, что высотка теперь принадлежит «Волшебному Пегасу». Частная территория! Вам понятно, что это значит? Нет, если, конечно, вы берётесь содержать этот ресторан, то, пожалуйста. Берётесь?

– Я? Откуда у меня такие средства. Я всего лишь адъютант.

– Тогда не мешайте работать. Лучше садитесь рядом. Вот вам бокал «Мадеры», чтобы не нервничали. Ваш пастор уж очень нетерпеливый. Сразу в бутылку лезет, не разобравшись. Но вы-то должны понимать, что ничего не делается запросто так. Я прав?

– Согласен. Но учтите, я обо всё доложу Альберту Ивановичу.

– Да хоть десять раз в Дуню.

– Дуню?

– Послушайте, не мешайте. Тут серьёзный вопрос решается, а вы со своей Дуней пристали! – возмутился Меркулов и поцеловал руку Жерминаль, на что Бобби с Борманом переглянулись.

– Итак, товарищ Боб, придётся потесниться. Назначим график. Что поделаешь, такова суровая правда жизни! Допустим, по воскресеньям у вас служба, а девочки будут отсыпаться от ратных подвигов. Что вы на сей счёт думаете?

– А в остальные дни бордель?

– Да что вас не устраивает? Вы ведь и так от общества в стороне стоите. Чем не протест против ханжества и мракобесия? Совмещайте, совмещайте, гибче надо двигаться в изменчивом мире. Неужели непонятно? Эфоры Венеры собираются здесь отдыхать, а вы нытьё затеяли! Не ожидал от вас, выдающегося физика, такой дремучести! Мы просто обязаны предоставить им все удобства. Неужели вам без нужды влиятельные прихожане?

– Здесь, у меня? – развёл в растерянности руками Бобби.

– А как же, дорогой вы мой! Где же ещё? Если девочкам понравилось, а я доверяю их вкусу, то сам бог велел вас осчастливить.

– Они не девочки.

– А вам какая беда? Видите, как назовёте, так и пользуйтесь. Хотите Фёкла, а не по нраву, так и Федей штампуйте. Полный аншлюс в одной персоне. Пардон, мадам Жерминаль, я ничего такого не сказал обидного?

– Вы обещали мне личный кабинет?

– Бобби, – укоризненно посмотрел на настоятеля храма Меркулов, посчитав, что настоятель пастафарианцев проникся экономикой высотки.

– Только одно воскресенье? – не веря в происходящее, переспросил Бобби.

– Так девочки, мавр сделал своё дело. Технические вопросы постарайтесь решить в мире и любви. А мне срочно требуется переговорить вот с этим солидным господином, – Меркулов взял под руку Бормана. – Итак, как себя чувствует товарищ Зыбин? Мне рассказывали, что последнее время не очень? Печень, нервы?

– С чего вы взяли? У Альберта Ивановича отличное здоровье.

Внезапно, будто что-то вспомнив, Меркулов повернулся к Бобби:

– Ох, совсем забыл, товарищ Хендерсон, мадам Жерминаль готова уступить на выбор один из дней у себя в Де Борха. Для вас это явное расширение. А вы брыкаться вздумали. Я уже всё согласовал, можете не благодарить. Должен заметить, вы отлично смотритесь вместе. Просто мечта художника!

Действительно, изумрудный пиджак с макаронами великолепно оттенял золотистое сари Жерминаль. После аферист продолжил с Борманом:

– Я думаю, что товарищ Зыбин будет доволен. Так и передайте, мол «Волшебный Пегас» учёл все пожелания. Теперь о вас, дорогой вы мой товарищ. Мара Филипповна мне всё рассказала. Так вот, завтра же можете выбрать любую понравившуюся вам модель самоката в Замке. Контора всё оплатит. Это наш скромный презент для взаимопонимания сторон. Вот ссоритесь, ссоритесь, а о ваших удобствах сам Аристов хлопотал. Так и сказал, чтобы вернули транспорт. А мы что, мы не имеем права ослушаться. Семарг, сами знаете, весь в хлопотах, так он поручил лично мне принести извинения. Звоните без стеснения, хоть с самого утра, и подберём что-нибудь достойное.

– Так мне вроде новый выдали? – озадаченно промямлил Борман, не успевавший за полётом мысли Меркулова.

– Да? Ну ничего, два будет. Один для служебной надобности, а другой для полётов к нам. Как только девочки обоснуются, вы первейший у нас гость. Лично оформлю абонемент на весь год.

_______________________________________________

Глава 16 Визит к больному

Глава 18 Женская солидарность

#антиутопия #фантастика #гиперпанк #стимпанк #юмор #аферы #приключения