Найти в Дзене

Как перевести "точка" на английский? Кто сказал "point"? Вы правы, но не во всех контекстах. Разбираемся 😉

📍PERIOD/ FULL STOP — точка, как знак препинания, который ставится в конце предложения. 📍DOT: 1) точка, как маленькая круглая отметка, особенно если она напечатана ℹ️ dots above the letters i and j —точки над буквами i и j 🖨 dot matrix printer — точечный матричный принтер 🐦 The birds looked like two black dots in the sky. — Птицы казались двумя чёрными точками в небе 2) точка как символ в адресах электронной почты, названиях сайтов, доменных именах: 📧 j.smith@gmail.com (читаем адрес: "j dot smith at gmail dot com") 3) точка в азбуке Морзе: ⚫ dots and dashes of Morse code — точки и тире азбуки Морзе 4) точка, которая ставится рядом с нотой и увеличивает её длительность наполовину: 🎶 a dot after a note — точка после ноты 📍POINT — точка, которая ставится в десятичных дробях (да, в английском ставим в них точки, а не запятые): 🔢 2.5 (читаем: "two point five") 👨‍🔬 Вообще, в терминах точных дисциплин "точка" как "point" будет совершенно точно встречаться часто (boil

📍PERIOD/ FULL STOP — точка, как знак препинания, который ставится в конце предложения.

📍DOT:

1) точка, как маленькая круглая отметка, особенно если она напечатана

ℹ️ dots above the letters i and j —точки над буквами i и j

🖨 dot matrix printer — точечный матричный принтер

🐦 The birds looked like two black dots in the sky. — Птицы казались двумя чёрными точками в небе

2) точка как символ в адресах электронной почты, названиях сайтов, доменных именах:

📧 j.smith@gmail.com (читаем адрес: "j dot smith at gmail dot com")

3) точка в азбуке Морзе:

dots and dashes of Morse code — точки и тире азбуки Морзе

4) точка, которая ставится рядом с нотой и увеличивает её длительность наполовину:

🎶 a dot after a note — точка после ноты

📍POINT — точка, которая ставится в десятичных дробях (да, в английском ставим в них точки, а не запятые):

🔢 2.5 (читаем: "two point five")

👨‍🔬 Вообще, в терминах точных дисциплин "точка" как "point" будет совершенно точно встречаться часто (boiling point — точка кипения, например). Если знаете другие примеры, пишите в комментариях ⬇️

👀 Конечно же, в широком смысле, у слова "point" ооооочень много значений. Например:

point/viewpoint/point of view — точка зрения

point of sale — торговая точка

⬆️ И это мы пока переводили его как "точка". Также, "point" переводится как "суть", "смысл", "главная мысль", "пункт/факт/замечание", "сторона/черта (характера)" и пр. Не буду писать много примеров, так как задача данного поста донести мысль, что при переводе слова "точка" НА АНГЛИЙСКИЙ вам могут понадобиться "PERIOD/ FULL STOP", "DOT" или "POINT", в зависимости от описанного выше контекста 👆

📍 Какие "точки" я могла забыть? 🤔 Пишите в комментариях, если да) ⬇️

---------------------------------

Если понравилось, ставь лайк 👍, делись постом с друзьями 👫, подписывайся на канал, если ты ещё не с нами, чтобы узнать больше о тонкостях английского языка 🇬🇧😊💕

---------------------------------

📌Также заметки можно читать в телеграм-канале "Английские Фишки" 💕🇬🇧

Подписывайся! 😉