Найти в Дзене
Тимошкин

Как сказать «п*здец» по-испански 🔞

Что вы говорите, когда опять подорожал бензин? А если на работе дали хорошую премию? А если кто-то подкрался незаметно? Так вот, испанский человек это делает ровно также и теми же органами. И одно из таких ёмких словечек - ¡coño! ¡Coño! - Как плохо! /Как здорово! /У меня нет слов! ¿Qué coño está pasando? - Что за ужас здесь творится? ¡Coño! ¡Qué susto! - Ой-ой-ой, как страшно! Me ha tocado la lotería, ¡coño! - Я выиграл в лотерею, как же я счастлив! ¿Qué coño te pasa? - Что за странная вещь с тобой происходит? ¡El jefe me tiene hasta el coño! - Шеф утомил, очень ¡Coño, escúchame! - Послушай меня, пожалуйста ¿Qué coño fue? - Что же это такое было? ¿Por qué coño lo has hecho? - Почему ж ты это сделал? Ну я думаю вы понимаете каких усилий стоило написать это всё без мата. А вы знаете какие-нибудь выражения? Пишите в комменты ⤵️

Что вы говорите, когда опять подорожал бензин?

А если на работе дали хорошую премию?

А если кто-то подкрался незаметно?

Так вот, испанский человек это делает ровно также и теми же органами.

И одно из таких ёмких словечек - ¡coño!

¡Coño! - Как плохо! /Как здорово! /У меня нет слов!

¿Qué coño está pasando? - Что за ужас здесь творится?

¡Coño! ¡Qué susto! - Ой-ой-ой, как страшно!

Me ha tocado la lotería, ¡coño! - Я выиграл в лотерею, как же я счастлив!

¿Qué coño te pasa? - Что за странная вещь с тобой происходит?

¡El jefe me tiene hasta el coño! - Шеф утомил, очень

¡Coño, escúchame! - Послушай меня, пожалуйста

¿Qué coño fue? - Что же это такое было?

¿Por qué coño lo has hecho? - Почему ж ты это сделал?

Ну я думаю вы понимаете каких усилий стоило написать это всё без мата.

А вы знаете какие-нибудь выражения? Пишите в комменты ⤵️