Добрый день, уважаемые читатели моей странички. Сегодня речь пойдёт об авторе, книги которого стоят на полках реже всего. Кроме того, что их читает вся семья, они ещё и перечитываются неоднократно.
Это – Эндрю Нортон (где-то Андре Нортон).Писательница, которая создаёт произведения в любом направлении фантастики и фентази.
"Колдовской мир", куда входят десятки произведений о ведьмах Эскарпа, как продолжающих и дополняющих друг друга, так и отдельных.
"Кристалл с грифоном" и "Грифон торжествует". Другое направление это о звёздных торговцах с "Королевы солнца", "Звёздная стража", где показан пример отношений между расами в космосе (чем не модель Земли)...
"Неизвестный фактор", где показана ценность Человека не по его физическим данным, а по его отношению к мирозданию и восприятии окружающего мира.
Книги этого автора у меня на отдельной полке не только по отношению к ним но и по количеству. Самая большая подборка, более двадцати томов, и я думаю, что это не всё...
Приятного Вам прочтения.
Ведьмы Эскарпа
...А потом в его руке осталась последняя монетка. Саймон подбросил ее в воздух, и она звякнула о полированную поверхность стола. Орлом вверх. Он поглядел на нее, а потом подобрал.
— Возьму с собой.
— На счастье? — Доктор возился с банкнотами, складывал их в аккуратную стопку. — Тогда храните ее, храните, человеку всегда не хватает счастья, а теперь пора, хотя я и не люблю торопить отбывающего гостя. Но сила Сиденья не безгранична. Все должно происходить вовремя. Прошу вас, сюда.
«Ему бы в кресло к дантисту приглашать или на заседание какой-нибудь там подкомиссии, — кисло подумал Саймон, — быть может, я делаю глупость?»
Дождь прекратился, но в коробке двора за старинным домом было темно. Петрониус щелкнул выключателем, и из двери брызнул свет. Три грубых камня были сложены, в виде портала, его перекладина находилась выше головы Саймона. А перед ними лежал четвертый камень, столь же угловатый, грубый и неотесанный, как и остальные.
Через арку виднелся высокий деревянный забор, некрашенный, подгнивший, залепленный уличной грязью, да пара футов замусоренной земли — и ничего больше.
Саймон постоял, усмехаясь и упрекая себя за минутное полуверие. Теперь пришла пора появиться и Сэмми, а Петрониусу заработать свою истинную плату.
Но доктор стал рядом со стоявшими сбоку часами и показал на них пальцем.
— Вы не забыли про Погибельное Сиденье, полковник. Пора садиться.
Легкая улыбка издевкой над собственной доверчивостью искривила тонкие губы Саймона, он шагнул к камню и на мгновение, прежде чем сесть, задержался под аркой. В камне было округлое углубление. С любопытством, заранее ожидая, он потянулся руками. Да, там были и еще две неглубокие ямки — для ладоней, как и обещал Петрониус.
Ничего не происходило. Деревянный забор, полоска замусоренной земли… Он уже готов был встать, когда…
— Теперь! — и голос Петрониуса пропел не слово, какой-то призыв.
Воздух под каменной аркой закружился, поплыл…
Перед Саймоном было болото под низким пасмурным небом. Свежий ветер, несущий какой-то странный бодрящий запах, ворошил волосы. Что-то в душе его шевельнулось, словно спущенная с поводка собака, он захотел встать и бежать по болоту, отыскать место, откуда дует ветер.
— Вот и ваш мир, полковник, желаю удачи в нем!
Саймон отстраненно кивнул — коротышка, что обращался к нему, уже не интересовал его. Быть может, это была иллюзия, но она звала так, как ничто в его жизни. Не попрощавшись, Саймон встал и вошел под арку.
И вдруг его охватил жуткий страх… Он и не предполагал, что такой может существовать, он был сильнее любой боли, словно вся вселенная разорвалась в клочья, а он падал в ужасную бездну. А потом он зарылся лицом в сырой мох.
Саргасы в космосе
... Дэйн Торсон, новичок в Космофлоте, без корабля и без протекции.
В кошельке были подъемные, положенные выпускнику Школы, и жиденькая пачка мятых кредиток - все, что удалось выручить за вещи, которые не берут с собой в космос. Остался у него только небольшой чемодан, вмещавший все его пожитки, и еще тонкая металлическая бляха, на которой вырезаны и выбиты непонятные ему значки. Эта бляха была его пропуском в будущее, в светлое будущее, как твердо решил Дэйн...
... Нет, вы не беспокойтесь: мы отправимся в ваш карантин, как и надлежит добрым, честным, послушным закону гражданам Федерации. Но как добрые, честные граждане Федерации мы раструбим об этой истории по всей Галактике… если, конечно, нам не удастся достигнуть с вами разумного соглашения.
Командир крейсера не преминул взять быка за рога:
- А что вы понимаете под "разумным соглашением"?
- Подходящая компенсация за потерю торговых прав. Это во–первых. А во–вторых, денежное вознаграждение…
- За что вознаграждение?
Ван Райк принялся загибать пальцы.
- Спасение полицейского крейсера - вы сели невредимыми только потому, что наши люди вывели из строя установку. Это раз. Наши люди нашли "Римболд", который вы безуспешно разыскиваете уже несколько суток. Это два. Мы передали вам в руки Салзара - в упаковке и перевязанного ленточкой. Я мог бы добавить еще…
Командир крейсера расхохотался.
- Упаси меня бог спорить с вольным торговцем о его правах! Ладно. Я сегодня же отправляю ваши претензии в штаб, а вы пообещаете мне помалкивать на Полдаре…
- Неделю! - сказал Ван Райк. - Мы будем молчать ровно семь земных суток, после чего расскажем ребятам с телевидения наши биографии. Так что передайте своему начальству, чтобы оно там пошевеливалось. Мы стартуем сегодня, вернее - сегодня вечером, и пойдем прямо на Полдар. Но мы сообщим Совету вольной торговли о том, где и сколько времени будем находиться.
Командир крейсера сдался окончательно.
- Договаривайтесь с начальством сами, - сказал он. - Я умываю руки.
Вы даете слово, что полетите прямо на Полдар?
Капитан Джелико кивнул.
- Конвой не понадобится, - сказал он. - Счастливой охоты, командир.
Распрощавшись с командиром крейсера, вольные торговцы покинули бывшие апартаменты Салзара Рича. Дэйну было немного не по себе. Вообще–то пребыванием на карантинной станции Космической полиции обычно заканчиваются все полеты к новому неизвестному миру.