Это были смутные времена дурных предчувствий. 1939 год... Нацисты в Европе... И именно в этот момент на экране появилась песня в исполнении 16-летней девочки с сильным текстом о бегстве куда-то за горизонт, в яркий новый мир выше радуги, где беды остаются далеко позади. «Over the Rainbow» — одна из самых известных и знаковых песен бурного XX века.
Когда юная актриса Джуди Гарланд в роли Дороти пересекла радугу в классическом мюзикле 1939 года «Волшебник страны Оз», она чуть не лишилась своего фирменного номера. На предварительном просмотре руководители студии MGM решили удалить «Over the Rainbow», поскольку посчитали, что она слишком замедляет действие фильма.
Вмешался помощник продюсера Артур Фрид, заявив: «Или песня остаётся — или я ухожу». И оказался прав в своей настойчивости.
«Over the Rainbow» — классический номер, исполняемый в начале мюзикла или фильма, чтобы выразить мотивацию главного героя. Дороти — главная героиня «Волшебника страны Оз» мечтает вырваться из скучной жизни на ферме в Канзасе. Но универсальное послание песни позволяет каждому наполнить её собственным смыслом.
Мечта о счастливом будущем где-то за радугой — это и солдатские надежды на окончание войны и возвращение домой, и ожидание преодоления последствий Великой депрессии, и переосмысление кошмарного опыта Второй мировой войны. Объединяющий гимн о мечтах молодого поколения о мире, любви и радости.
Авторы «Over the Rainbow» — работавшие в тандеме композитор Гарольд Арлен и автор-песенник Эдгар Харбург. Первый — сын еврейских беженцев из Российской империи — унаследовал музыкальный дар от отца, уважаемого кантора синагоги, способного импровизировать мелодии к любому тексту. Музыку Арлен написал по наитию — прямо по пути в ресторан, куда он направлялся вместе с женой. Нотную бумагу композитор всегда носил с собой для подобных случаев.
Песня, которую сама Джуди Гарленд позже назвала священной, стала её личным гимном. На протяжении многих лет она интерпретировала «Over the Rainbow» на разные лады, меняя темп, ритм, фразировку. Порой всюду сопровождающая её песня, записанная в юности, даже тяготила артистку: «Это как быть бабушкой с косичками».
Версий «Over the Rainbow» накопилось великое множество. Но самый знаменитый вариант явился из неожиданной точки за земном шаре — с Гаваев. В 1988 году в студию в Гонолулу пришёл исполнитель на укулеле Израэль Камакавивооле, чтобы за один дубль записать бесхитростное попурри из «Over the Rainbow» и «What a Wonderful World». Видео с этим прекрасным в своей эмоциональной чистоте исполнением набрало более 1,3 миллиарда просмотров.
Читайте также:
Спасибо за внимание! Буду благодарен за лайк и комментарий, заглядывайте на огонёк!