Всем привет! Сегодня я к вам пришла с отзывом на новинку. А если точнее, то на книгу первой половины 20 века, но впервые изданную на русском языке.
С «Дневником провинциальной дамы» у меня не сложилось, хотя ожидания были высокие. Это английская литература 20 века, дневниковые записи женщины из сельской местности, которая воспитывает двух детей, постоянно сталкивается с финансовыми трудностями, воюет с прислугой и попадает в забавные и не очень ситуации.
Вы знаете, я уже представляла, что получу что-то похожее на «Дневник книготорговца». Я думала, что и здесь будет героиня, которая своим острым языком поставит на место соседей и детей, и не даст спуску мужу. Увы, но нет. Да, главная героиня иногда забавна, но не более. Не стоит ждать какой-то собой изысканности и остроумия.
У книги нет сюжета, что, конечно, было очевидно изначально, но всё же хотелось хоть какого-то движения. Читать было скучно.
При этом я и не готовилась к стремительным сюжетным поворотам. Было очевидно, что повествование здесь размеренное, события приземленные и обыденные, но я не ожидала, что история окажется настолько унылой.
Я хочу отметить ещё один минус, но он скорее технический. В тексте очень много сносок, скобок и французских фраз. Иногда текст превращается просто в какое-то нагромождение. Это мешает влиться в текст и наслаждаться им, что не совсем уместно для легкого и ни на что не претендующего чтения. Бежать по тексту не получалось, а книга эта всё же для отдыха.
Возможно, что если читать роман по чуть-чуть, то удовольствия будет больше. Иначе же очень устаешь от однообразия.
К слову, «Провинциальная дама» — это целый цикл, и в этом томе сразу две книги: «Дневник провинциальной дамы» и «Провинциальная дама в Лондоне». Вторую читать не стала.