Найти в Дзене
Радио Sputnik

"Падут солдаты на полях, но знамя не падет". Вечная поэзия Расула Гамзатова

Восьмого сентября исполнилось 100 лет со дня рождения великого аварского, дагестанского, советского и российского поэта Расула Гамзатова. Самобытный талант Гамзатова мог развиться только на его родной земле, считает племянник поэта Гамзат Гамзатов. "Если бы не было такой культуры – поэтической и художественной в Дагестане, в котором очень много поэтов... На этой классике аварской, дагестанской поэзии рос Расул Гамзатов. Как говорил его отец, прежде всего он аварец, прежде всего он дагестанец, а потом уже он Расул Гамзатов. И когда отец критиковал иногда первые его стихи, он на это обращал внимание: первыми у тебя должен быть аварский язык, Дагестан, а потом уже ты – Расул Гамзатов. Он на этом вырос. А русский язык – это культурный код, трамплин, который вывел его на большую арену. Он сам говорил: если бы не русский язык, я был бы поэтом одного аула", – сказал Гамзат Гамзатов в эфире программы Евгения Примакова на радио Sputnik. Особое место в наследии Расула Гамзатова занимает военная
   Поэт Расул Гамзатов © РИА Новости / Сергей Субботин
Поэт Расул Гамзатов © РИА Новости / Сергей Субботин

Восьмого сентября исполнилось 100 лет со дня рождения великого аварского, дагестанского, советского и российского поэта Расула Гамзатова.

Самобытный талант Гамзатова мог развиться только на его родной земле, считает племянник поэта Гамзат Гамзатов.

"Если бы не было такой культуры – поэтической и художественной в Дагестане, в котором очень много поэтов... На этой классике аварской, дагестанской поэзии рос Расул Гамзатов. Как говорил его отец, прежде всего он аварец, прежде всего он дагестанец, а потом уже он Расул Гамзатов. И когда отец критиковал иногда первые его стихи, он на это обращал внимание: первыми у тебя должен быть аварский язык, Дагестан, а потом уже ты – Расул Гамзатов. Он на этом вырос. А русский язык – это культурный код, трамплин, который вывел его на большую арену. Он сам говорил: если бы не русский язык, я был бы поэтом одного аула", – сказал Гамзат Гамзатов в эфире программы Евгения Примакова на радио Sputnik.

Особое место в наследии Расула Гамзатова занимает военная тема – наверное, не было в СССР человека, который не знал бы наизусть хотя бы пару четверостиший из стихотворения "Журавли" ("Мне кажется порою, что солдаты..."). К этой теме поэт возвращался на протяжении всей своей жизни.

"Наша память, реквием об ушедших – это навечно. У Расула Гамзатова много надписей на кинжалах, надписей на дверях (традиционные стихотворные произведения малой формы, – ред.). Они небольшие, по 4–8 строчек. Но меня, видимо, в связи с событиями СВО поразила "Надпись на знамени". Оно когда было написано, а как сейчас звучит:

"Падут солдаты на полях,

Но знамя не падет,

Его древко в своих руках

Сжимает весь народ".

Всего четыре строки, а как они отражают состояние", – отметил племянник поэта.

В стихах Расула Гамзатова есть место и масштабным историческим событиям, и метким бытовым наблюдениям, продолжил он.

"Меня всегда удивляло, насколько разные темы он умел подхватить. Рассказывая о событии, где чествуют человека, который много достиг, он пишет в заключение такие строки:

"И ты, кого все чествуют и славят,

Не забывайся, ибо, может статься,

По лестнице, тебя приведшей наверх,

Тебе же предстоит еще спускаться", – процитировал Гамзат Гамзатов стихотворение дяди.

Программу Евгения Примакова слушайте здесь.

Такого Telegram-канала, как у нас, нет ни у кого. Он для тех, кто хочет делать выводы сам.