Сравнивать, сопоставлять и описывать различия - это важные аспекты в изучении языка. В испанском, как и в любом другом языке (наверно) для выражения сравнительных отношений существует особая грамматическая конструкция.
В нашей статье мы рассмотрим, как правильно использовать сравнительную степень в испанском и как она может обогатить вашу речь и понимание языка.
Вообще, все очень похоже на русский язык. У нас, русскоговорящих, путаница может возникнуть только в словах como y que. Когда мы говорим Я больше, чем Хуан - используем чем - que, а вот когда Я такой же КАК Хуан - como. Давайте поподробнее))
Сравнительная степень образуется следующим образом:
1. más (более) + прилагательное + que (чем)
Elena es más hermosa que Ana. - Елена красивее Анны.
2. menos (менее) + прилагательное + que (чем)
Ana es menos hermosa que Elena. - Анна менее красива, чем Елена.
3. Verbo + más/menos + que
Juan come más que yo. Хуан ест больше, чем я.
tan (такой же) + прилагательное + como (как).
Elena es tan hermosa como Ana. - Елена такая же красивая, как и Анна.
Некоторые прилагательные имеют особую форму:
bueno хороший → mejor
malo плохой → peor
grande большой (про возраст) → mayor
pequeño маленький (про возраст) → menor
Если мы сравниваем что-то одинаковое - используем tanto, которое меняется в зависимости от существительного:
TANTO + сущ м.р. ед.ч. + COMO
TANTA + сущ ж.р. ед.ч. + COMO
TANTOS + сущ м.р. мн.ч + COMO
TANTAS + сущ ж.р. мн.ч + COMO
Tamara tiene diez años y lee tantos libros como un adulto. Тамаре десять лет, она читает столько книг, сколько взрослый.
И последнее с глаголом. Тут tanto не меняется!
Verbo + tanto + como
Juan come tanto como yo. Хуан ест столько же, сколько и я.
Использование сравнительной степени в испанском языке позволяет нам описывать мир вокруг себя, выделять различия и сравнивать объекты, события и характеристики. Если остались вопросы - задавайте!