В Магнитогорске более полувека хранятся уникальные книги из императорского дома Романовых
Благодаря усилиям сотрудников библиотеки МГТУ имени Г. И. Носова книги из личной библиотеки российской императрицы Марии Фёдоровны Романовой стали доступны для широкого круга читателей.
Попасть в фонд редких книг – мечта каждого книголюба. В небольшом помещении, где собраны книжные редкости, царит полумрак – солнечный свет и яркое искусственное освещение здесь под запретом. Под их воздействием листы фолиантов, которым более двухсот лет, пересыхают, становясь хрупкими и ломкими, а обложки тускнеют. Особенно подвержены выцветанию кожаные переплёты. Большая часть старинных книг расположена на стеллажах – уникальные издания Ломоносова, Хераскова, церковно-славянская и художественная литература.
Самые ценные экземпляры хранят в металлическом шкафу, в специальных коробах из бескислотного картона, который защищает их от внешних воздействий.
Прежде чем взять в руки увесистый том, кандидат исторических наук директор библиотечно-информационного комплекса МГТУ имени Г. И. Носова Олеся Стародубова надевает хлопчатобумажные перчатки и вооружается пинцетом – для перелистывания страниц.
– В российском законодательстве существует такое понятие, как «книжный памятник» – это книги, датированные до 1830 года. Для получения этого статуса старинные издания должны пройти экспертизу и государственную регистрацию, – рассказывает Олеся Юрьевна. – Не так давно мы прошли эту процедуру и внесли в реестр книжных памятников энциклопедический труд Петра Симона Палласа, три тома из которого в своё время находились в личной библиотеке императрицы Марии Фёдоровны Романовой, жены императора Павла, матери российских императоров Александра I и Николая I.
О том, что три тома палласовской энциклопедии принадлежали императорскому дому, свидетельствуют вензель Павловского дворца и экслибрис Марии Фёдоровны, а также корешки книг, богато украшенные золотым орнаментом и обрез с золочением.
Для печати использована голландская бумага верже – высокосортная, без примеси древесины, которая содержит филигрань – геральдическую лилию. Иллюстрации раскрашены вручную акварелью, эксперты не исключают, что к этому приложила руку сама императрица или кто-то из представителей романовской династии.
Мария Фёдоровна, как и её супруг, император Павел I, была большой любительницей литературы. Помимо основной библиотеки, которая находилась в Павловском дворце и насчитывала более двадцати тысяч томов, у неё было большое собрание книг ещё и в Гатчинском дворце. После смерти Павла I императрица объединила его библиотеку со своими. Книжный фонд, насчитывавший более тридцати тысяч томов, включал в себя историческую и научную литературу. Вначале 1930 годов большая часть книжного собрания Павловского дворца была передана в другие учреждения, в частности в фонды Государственной публичной библиотеки, часть экземпляров продали за рубеж. Тяжелейшие потери коллекция Марии Фёдоровны понесла во время Великой Отечественной войны – большинство редких книг было уничтожено или вывезено в Германию. В пятидесятые годы книжное наследие дома Романовых хранилось в Российской государственной библиотеке. Часть редких изданий была отправлена на Урал.
Доподлинно неизвестно, как трёхтомник, принадлежавший императрице Марии Фёдоровне, оказался в Магнитогорске.
– По документам, книги поставлены на учёт библиотеки Магнитогорского педагогического института в 1964 году, – рассказывает Олеся Юрьевна. – Но ветераны библиотечного дела предполагают, что они попали к нам в 1932 году, когда в городе был основан вечерний индустриально-педагогический институт, в состав которого входили исторический факультет, отделение русского языка и литературы. Народная молва гласит, что преподаватель истории Иван Садчиков, который был близок к Сталину, отправился в Москву за учебной литературой и помимо всего прочего привёз роскошное собрание книг. И скорее всего труды Палласа оттуда. После слияния двух вузов библиотека педагогического университета перешла по наследству в МГТУ имени Носова.
Петра Палласа называли немцем, который лучше всех знал Россию. Он был учёным-энциклопедистом и практиком, а ещё – великим путешественником, изучал хирургию, философию, горное дело, зоологию, ботанику, сельское хозяйство, математику и физику. В 1767 году молодой учёный по просьбе императрицы Екатерины II возглавил экспедицию, организованную Академией наук в Центральную Россию, Нижнее Поволжье, Средний и Южный Урал, Южную Сибирь. Поначалу путь его лежал на Урал, который он объездил вдоль и поперёк, собирая материалы о минералах, флоре и фауне, местных обычаях, особенностях производства и сельского хозяйства. Выявил зависимость уровня Каспийского моря от перепадов климата и разработал схему строения Уральских гор, по которым отмахал около семисот километров. В общей сложности за шесть лет отряд Палласа преодолел 29 тысяч километров – зимой на санях, летом на телегах и лодках. Большую часть этого пути прошёл и сам Паллас. Научные результаты палласовской экспедиции превзошли все ожидания. Был собран уникальный материал по зоологии, ботанике, палеонтологии, геологии, физической географии, экономике, истории, этнографии, культуре и быту народов России. На подготовку научных трудов у Палласа ушло почти двадцать лет. По настоянию Екатерины II в 1773–1788 годах он опубликовал пятитомное «Путешествие по разным провинциям Российской империи» (12+), вызвавшее ажиотаж в широких слоях общества. Перевод был выполнен русским дипломатом Туманским и учеником Палласа Василием Зуевым. Позже эти книги оказались в библиотеке императрицы Марии Фёдоровны.
– Не потерян интерес к труду учёного и сегодня, – подчёркивает Олеся Стародубова. – В этнографических описаниях Палласа присутствуют первые подробные описания жизни калмыков, татар, мордвинов, чувашей, нагайцев, тунгусов (эвенков), вотяков (удмуртов) и черемисов (мари). Не менее интересны зарисовки природы России, ещё не испытавшей «преобразующего» воздействия человека. Книги Палласа энциклопедичны и объёмны по содержанию, каждый том насчитывает более пятисот страниц.
Увидеть книги из редкого фонда может только ограниченное число читателей, поэтому библиотека МГТУ совместно с Челябинской областной научной библиотекой начала большую работу по оцифровке старинных изданий, чтобы сделать их более доступными для широкого круга читателей. Каждый скан проходит тщательную обработку в специальной программе, после чего отправляется на проверку в Российскую государственную библиотеку, которая курирует проект «Национальная электронная библиотека. Книжные памятники».
Специалист библиотечно-информационного комплекса Екатерина Швец работает с цифровыми образами, полученными после сканирования книги, приводя их в соответствие с требованиями Российской государственной библиотеки.
– Несмотря на то, что книги дошли до нас в прекрасной сохранности, каждая страничка требует кропотливой работы, ведь файл, который мы получаем на выходе, должен соответствовать международным стандартам. Все цифровые копии сопровождают библиографические записи, – рассказывает Екатерина. – Работа над энциклопедией Палласа оказалась невероятно увлекательной. Несмотря на специфическое написание, «еры» и «яти», читается она очень легко, порой возникает ощущение, что автор разговаривает именно со мной. В книге много карт, схем, иллюстраций – её можно разглядывать часами.
Ведущий специалист библиотечно-информационного комплекса МГТУ Елена Веденяпина составляла библиографическое описание пятитомника Палласа. Работа интересная, но трудоёмкая, признаётся Елена Юрьевна.
– Старинные книги написаны на старославянском или древнерусском языках, и для меня работа с ними настоящее священнодействие, – отмечает Елена. – Уникальные издания, прожившие не одну сотню лет, которые держали в руках представители императорской семьи. Конечно, всё это волнует и вдохновляет.
После того как цифровая копия пятитомника Палласа получит одобрение Российской государственной библиотеки, изучить «Путешествие по разным провинциям Российской империи» (12+) сможет каждый желающий. Но на этом работа не заканчивается. Сотрудники библиотечно-информационного комплекса МГТУ подготовили к регистрации в реестре книжных памятников новую партию старинных изданий.
Автор: Елена Брызгалина
Фото: автора