Найти в Дзене
Арт-бук

4730 дней. Городские растения. Пижма

Привет! Подборка городских растений: Про это растение много информации, даже искать ничего не пришлось. Пи́жма (лат. Tanacétum) — род многолетних травянистых растений и кустарничков семейства Астровые, или Сложноцветные (Asteraceae), произрастающих, главным образом, в умеренных климатических зонах Северного полушария. Род включает 146 видов, на территории России из них произрастает около 30. Слово "пижма" происходит от польского "piżmo" или чешского "pižmo", что означает мускус. Латинское название "tanacetum" происходит от греческих слов "tanaos" (долго, продолжительно) и "aceomai" (жить, существовать); по другой версии, слово связано со словом "Athanasia" (бессмертие), от греческих "а" (не), и "thanáos" (смерть). *** На фото выше - пижма обыкновенная. В "Ботаническом словаре" Н. И. Анненкова про пижму обыкновенную написано очень много (про обширное её применение цитату не привожу, только названия): Tanacetum vulgare  L. Фарм. назв. Tanacetum luteum s. vulgare (Herba). Herba Atha

Привет!

Подборка городских растений:

Городские растения | Артбук "5000 лет до пенсии" | Дзен

Про это растение много информации, даже искать ничего не пришлось.

Пи́жма (лат. Tanacétum) —

род многолетних травянистых растений и кустарничков семейства Астровые, или Сложноцветные (Asteraceae), произрастающих, главным образом, в умеренных климатических зонах Северного полушария. Род включает 146 видов, на территории России из них произрастает около 30.

Слово "пижма" происходит от польского "piżmo" или чешского "pižmo", что означает мускус.

Латинское название "tanacetum" происходит от греческих слов "tanaos" (долго, продолжительно) и "aceomai" (жить, существовать); по другой версии, слово связано со словом "Athanasia" (бессмертие), от греческих "а" (не), и "thanáos" (смерть).

***

На фото выше - пижма обыкновенная.

В "Ботаническом словаре" Н. И. Анненкова про пижму обыкновенную написано очень много (про обширное её применение цитату не привожу, только названия):

Tanacetum vulgare  L. Фарм. назв. Tanacetum luteum s. vulgare (Herba). Herba Athanasiae. Бризжашка (Курск.) Бухта (Олон.) Вротичъ (Щегл.) Вротычъ (Пет. Фл. Шнейд. съ сербск.) и изм. Вратичъ (Даль). Протычъ (Даль и Трап.) Навротичъ (Малор. Рог.) Глистникъ (Сиб. Gmel.). Глистница (пер. съ нѣм.) Горлянка (Тул. Вор.)  Девятильникъ*)  (Сиб. Вят. Перм.)  Девятильникъ желтый  (Перм. и друг.)  Девятисилъ  (Томск. Андр.)  Девятиха  (Schrenk.) Девятиха желтая (Арх.) Девятуха (Арх.) Девясинъ (Каз.)  Девятибратная  (Вол.)  Девятибратъ  (Перм.) Десятинникъ (Щегл.) Десятильникъ (Wied.) Деревей желтый (Тавр.) Душечникъ (Вор.) Козельникъ (Тамб. Meyer). Коровай (Кіев.) Кудрявець (Мал. Волк.) Ломотная (Нижег.) Маточникъ (Ворон.) Медвѣжье ухо (Wied.) Норичная (Олон.) Папоротникъ (пер. съ нѣм.)  Пижма  (бол. часть Росс.)  Пижмо  {Екат. Малор.) Пыжма (Умань. Волог. Под.) Пижмы (Щегл.) Фижма (Каш.) Полынь (Пск.)  Приворотень, Прыворотень (Кіев.) Пуговичникъ (Пет. Фл. Шнейд.)  Пупавка (Алт.) Рай-цвѣтъ (Хар.) Романникъ (Арх. Леп.) Ромашка (Арх.) Ромешекъ (Лубны).  Рябинка  (весьма мног. губ. внутри Россіи).  Богова рябинка  (Костр. Галич.)  Дикая рябина, Дикая рябинка,  Желтая рябинка. Полевая рябинка  (весьма мног. губ. внутри Росс.) Рябинникъ желтый (Вят.) Рябинчикъ (Малор. Стар. Банд.) Рябишникъ (Ворон. Тар.)  Сорокобратовъ (Стар. Рук. Публ. Библ.) Сорочьи лапы (Уф.) Сузикъ (Даль). Шальникъ (Кіев.) Чашечникъ (Ворон.) —  Русин. Пижмо, Пизьмо, Наворотень, Наворотишь, Ранникъ. —  Пол. Wroticz, Piźmo. —  Сербск. Вратич, Вротич, Повратич (Кар.) Уманика (Кар. sub Tan. crispum). — Луж. Žołta wowča rutwica. Pawkowe zele. —  Латыш. Bischu krehsli, wehdera sahles.  Эст. Reinwarred, Soolika rohi. —  Финн. Juhannes-Kukka. —  Корел. Нориччѣ-гейну, Норичь гейну (Олон.) —  Самог. Sawles kresta (Ков.) —  Тат. Колиыкъ-отъ (Тавр.) —  Ног. Тат. Кара-коянъ-гарте (Екат.) —  Якут. Alman-ot (Meinsh.)  Нѣм. Gemeiner Rainfarren, Wurmkraut, Wurmfarrn, falscher Wurmsaame, Kraftkraut. —  Франц. La Barbotine, Herbe aux vers. Herbe amère, Larmise, Remise. Tanaisie, Tanaise. —  Англ. Common Tansay, Tansy, Helde.

Первое упоминание пижмы обыкновенной в европейских источниках встречается в "Капитулярии о поместьях" (лат. Capitulare de villis), инструкции Карла Великого по управлению королевскими поместьями (около 800 года).

С 1878 года компонентам этого растения было посвящено более 100 научных исследований, при этом было идентифицировано около сотни его компонентов. Такое вот сложное растение.

Всё же стоит упомянуть об одном из способов использования пижмы обыкновенной: благодаря сильному запаху пижму использовали для борьбы с насекомыми.

***

Ботанические иллюстрации:

Пижма обыкновенная. Ботаническая иллюстрация Якоба Штурма из книги Deutschlands Flora in Abbildungen, 1796
Пижма обыкновенная. Ботаническая иллюстрация Якоба Штурма из книги Deutschlands Flora in Abbildungen, 1796

Пижма обыкновенная. Ботаническая иллюстрация из книги О. В. Томе Flora von Deutschland, Österreich und der Schweiz, 1885
Пижма обыкновенная. Ботаническая иллюстрация из книги О. В. Томе Flora von Deutschland, Österreich und der Schweiz, 1885

Amédée Masclef.Atlas des plantes de France. 1891, Vol 2, plate 179
Amédée Masclef.Atlas des plantes de France. 1891, Vol 2, plate 179

http://bibdigital.rjb.csic.es/ing/Libro.php?Libro=5518&Pagina=182