Идите прямо внутрь
На фотографиях внизу показана первая и самая секретная техника Оно-ха Итто-рю - кириотоси (название ката: Хитоцугати). Думаю, многие знакомы с этой техникой, которая является символом Оно-ха Итто-рю, но даже среди тех, кто думает, что может её выполнить, многие ли могут сказать, что смогли бы выполнить эту технику в настоящем бою?
Вероятно, есть много молодых людей, которые копируют то, что они видят в фильмах о тянбара («бой на мечах», специфический для Японии жанр историко-приключенческого кино, повествующий о самураях и сражениях на мечах) и пытаются остановить приближающийся к ним удар, поворачивая свой меч вбок или отпрыгивая назад, или в сторону, чтобы уйти с линии атаки. Эти приемы хороши в игровом бою, но когда сталкиваешься с противником с настоящим мечом, проиграть - не вариант. Когда вы сталкиваетесь с противником, который делает выпад в вашу сторону, стойко противостоять этой атаке, одновременно выполняя то же самое движение против него, требует большого мужества. Сейчас это можно было бы назвать чудодейственной техникой. Более того, кажется, что вы наносите удар после или позже, чем ваш противник, но всё равно выигрываете в конце. Именно по этим причинам это считается секретом, но как на самом деле это выполняется? Мне удалось получить подробное объяснение от 17-го Сокэ Оно-ха Итто-рю, Сасамори Такэми.
Сасамори Сокэ: «В кумитати есть пятьдесят техник, и когда вы изучите их полностью, вы в конечном итоге возвращаетесь к самой первой технике. Остальные сорок девять техник предназначены для того, чтобы помочь вам освоить самую первую».
В Оно-ха Итто-рю есть фразы: Итто сунавати банто (一刀即万刀) и Банто сунавати итто (万刀即一刀). Основной смысл этих высказываний описывает структуру обучения. Это наводит на мысль о поговорке в боксе: «Тот, кто владеет левым джебом, владеет миром», и идея кириотоси не так уж далека от этого.
Первые пять из пятидесяти техник кумитати считаются основой всех остальных. Это:
- Иппонмэ – Хитоцугати
- Нихонмэ – Мукайцуки
- Санбонмэ - Цубавари
- Ёнхонмэ – Гэдан касуми
- Гохонмэ – Вакигатамэ-но цукэ
Сасамори Сокэ сказал в довольно непринужденной манере: «Вообще-то, выполнение всех этих пяти техник - это и есть выполнение кириотоси». Однако я уже видел эти техники много раз, и все они казались мне разными. Все они не казались мне кириотоси.
Поняв, что его комментарии меня не убедил, Сокэ сказал: «Вы, вероятно, думаете, что кириотоси – это просто движение вперёд и разрубание. Это не тот случай. Это может быть сделано под углом, в горизонтальной плоскости, а также может быть нанесён укол. Всё это кириотоси».
Тут меня осенило. Разные варианты кириотоси – это вполне нормально: прямо вниз, под углом, по вертикали, под углом вниз. И все они представлены в ката и выполняются в разных направлениях. Но меня не покидал вопрос: достаточно ли всего пяти [ударов] для программы, включающей 50 техник?
Что важно, так это принципы. Несмотря на то, что всё, что вы видите, кажется разным, все они кириотоси, потому что все они основаны на одних и тех же принципах. Другими словами, именно потому, что вы следуете принципам, лежащим в его основе, кириотоси всё равно будет работать в реальной боевой ситуации, даже если вы не знаете, под каким углом ваш противник нанесёт удар.
Но я забегаю вперед. Все эти пять методик были разработаны на основе одного основополагающего принципа. Однако в этих техниках есть нечто большее, чем просто один принцип. Есть несколько общих черт для всех техник, и я хотел бы рассмотреть каждую из них по порядку. Если вы дочитаете до конца эту статью, я уверен, вы согласитесь, что кириотоси содержит их все.
Принцип Сярин Дзэнтэн
Сасамори Соке говорит: «Самый важный принцип - это то, что мы называем Сярин Дзэнтэн (車輪前転). Это относится к колесу, катящемуся вперёд. Но если вы перестанете двигаться вперёд после того, как поднимете свой меч, это бесполезно. Вы побеждаете своего противника, переезжая через его меч, что приводит к увадати (上太刀), и это делается на основе того, как вращается колесо при движении вперёд».
Это не техника, при которой вы защищаетесь, отбивая в сторону меч противника своим меча, а техника, при которой вы входите в своего противника и перекатываясь через его меч или «проглатывая» его.
По словам Сасамори Сокэ: «Мы называем отношения между двумя мечами «переходом» (ватари коми 渡り込み). Не пытайтесь отвести меч вашего противника в сторону, когда два меча встретятся, а просто скользите к нему всем своим телом, и кончик вашего меча естественным образом придёт к нему».
Один момент кириотоси, который, по словам Сокэ, новичкам трудно понять, заключается в том, что они пытаются ударить по мечу своего противника. Сокэ отметил, что они часто сталкиваются с этим препятствием на пути прогресса, когда впервые начинают тренироваться. Когда они пытаются ударить по мечу своего противника, они опускают свои меч под углом. Когда кириотоси готовится таким образом, нужно чудо, чтобы всё получилось должным образом.
По словам Сасамори Сокэ, даже в современном кэндо существует техника, называемая кириотоси. Однако не стоит бросаться вперёд, чтобы попытаться атаковать соперника.
Здесь я хотел бы затронуть важную тему: мой противник начал двигаться первым, успею ли я среагировать? На самом деле, когда вы поднимаете меч над головой в дзёдан для выполнения кириотоси, вы держите его под небольшим углом в сорок пять градусов. Если вы не сделаете этого, то не сможете понять, что происходит, поэтому я советую вам попробовать. Если вы будете рубить из положения сорок пять градусов после того, как решите: «Давайте, руби!», то сможете сократить вовремя. Другими словами, даже если вы двинетесь за противником, у вас будет достаточно времени, чтобы среагировать на его меч, который уже начал движение.
Разумеется, я не утверждаю, что такой неглубокий замах позволяет победить за счёт скорости. Дело не в скорости, а в том, что секрет победы над противником заключается в том, чтобы двигаться после него, используя сярин дзэнтэн.
Если противник перестанет двигаться, это не имеет значения, но вполне естественно, что ваш противник будет стоять лицом к вам. Колеса вращаются навстречу друг другу с противоположных сторон, и когда они сталкиваются, колесо, которое стало вращаться позже, поглотит колесо, которое вращалось раньше. Это означает, что необходимым предварительным условием выполнения кириотоси является начало вашего удара после удара вашего противника.
Принцип Сярин Дзэнтэн
Если бы вы описали словами, что происходит, когда вы выполняете кириотоси, это, вероятно, звучало бы примерно так: «Когда противник наносит удар, отклоните его клинок в сторону своей боковой стороной и вонзите в него». Поскольку направление удара вашего меча совпадает с направлением удара вашего противника, вы бы подумали, что это никак не может произойти в реальной ситуации, кроме как случайно. Это происходит потому, что вы думаете об ударе как о линии или точке, или учитываете вероятность того, что это произойдет. Но истинная природа этого феномена кириотоси заключается во вращении колеса вперёд. Вы сможете мгновенно выполнить увадати, вращая вперёд, как будто это колесо, вращающаяся вокруг своей оси, и встречая меч вашего противника, перекатывается через его рубящий удар. Это не просто соревнование в скорости, не вопрос траектории его меча и не форма контратаки. Это вращение является принципом, связанным со всеми другими техниками. Например, техники с первой по пятую выглядят совершенно по-разному, но все они являются кириотоси, потому что они воплощают на практике принцип сярин дзэнтэн, который является общим для всех.
Внутри защиты есть нападение: принципы кэнтютай и тайтюкэн
Итак, давайте взглянем на вторую технику Мукай-цуки. Суть этой техники представлена на фотографиях. Когда мечи соприкасаются, вы копируете движение своего противника, когда он начинает наносить удар, и, контролируя свой удар, перекатываетесь через его меч и наносите удар норицуки.
Физическое соотношение места соприкосновения обоих мечей и угол их пересечения сами по себе не меняются. Когда сиката (защищающийся) выполняет эту технику, он делает норицуки одним быстрым движением. Как и в первой технике Иппонмэ, первым движется противник. Норицуки превращается в атаку в то же самое время, когда используется защита от удара противника.
Сасамори Сокэ: «Мы называем эту ситуацию, когда атака и защита становятся единым целым, кэнтютай (懸中待) и тайтюкэн (待中懸). Это также важное изречение, выражающее принцип этой школы».
Это изречение означает, что во время нанесения удара происходит ожидание, а во время ожидания - нанесение удара. Говорят также, что защита заключается в атаке, или что вы атакуете и защищаетесь в одно и то же время. Сярин Дзэнтэн незаменим при реализации на практике концепции «атака и защита – одно».
Конечно, реализовать эту концепцию на практике в рамках одного движения легче сказать, чем сделать. Что бы вы ни делали, если вы блокировали атаку противника, а затем контратаковали? Это будет ритм из двух ударов. Неизбежно, что человек обычно рассматривает атаку и защиту как два отдельных действия, требующих двух ударов, но ключ к тому, чтобы научиться делать это в один удар, наглядно демонстрирует техника санбонмэ.
Принцип кэнтютай и тайтюкэн
Принцип «внутри атаки есть ожидание» (кэнтютай) и «внутри ожидания есть атака» (тайтюкэн) подразумевает, что атака и защита объединяются в одно движение (кобо иттай 攻防一体). В самурайских фильмах и сериалах боец делает два отдельных движения: блокирует рубящий удар. Однако для настоящего боя это слишком медленно. Смысл кириотоси в том, чтобы суметь победить противника одним ударом. Если рассматривать атаку и защиту только как два отдельных действия, то бой превратится просто в соревнование скорости и силы.
Принцип Итиё Райфуку: Не останавливайся! Сделай это одним ударом
Санбонмэ (Цубавари) - это техника, в которой вы едва отступаете за пределы досягаемости удара противника, позволяя ему нанести удар по вашей цуба (гарда), как следует из названия, а затем контратакуете. На фотографиях может показаться, что вы отступаете назад и отклоняете его меч, затем делаете шаг вперёд и контратакуете, но на самом деле движение, когда вы отступаете назад, а затем делаете шаг вперед, происходит мгновенно, за один удар.
Сасамори Сокэ сказал: «Это движение - не оттягивание назад, а подтягивание (тагуру 手繰る)».
…...Что? Я думал, что эти два слова означают одно и то же. В чём разница?
Сасамори Сокэ: «Тагуру означает, когда кто-то прядёт нить, как шелкопряд. Это движение накручивания нити на колесо и распускания ее. Вы не просто дёргаете за ниточку. Вы одновременно вытягиваете на себя. В Санбонмэ вы не просто отступаете назад, важно двигаться вперёд, используя тяговую силу».
В конечном счёте, выражаясь современным языком, они учат: «Быстро отступайте назад, а затем быстро идите вперёд. Идите как можно быстрее!» Вы начинаете медленно, как новичок, и постепенно учитесь делать это быстрее. Однако существует фундаментальная разница в характере движения. Эта разница заключается, конечно, в ротации.
Более того, говорят, что чувство тагуру, оно присутствует не только в Санбонмэ, но и является фундаментальным принципом, присутствующим во всех техниках, включая Иппонмэ. При выполнении Сярин Дзэнтэн, учат не просто «идти вперед!», важный момент - заставить противника подойти к вам.
Принцип Итиё Райфуку
Итиё Райфуку (一葉来復) означает, когда лист падает на землю, а затем вновь оживает. Также пишется 一陽来復, это слово означает переход от зимы к весне, а также зимнее солнцестояние.
Однако, хотя это похоже на смену времён года, это состояние, когда вы сразу же меняете направление движения без паузы, и, конечно же, выполняется с помощью Сярин Дзэнтэн. При этом используется не ритм из двух ударов, когда вы делаете шаг назад, а затем идете вперёд, а отступаете назад и идете вперед на один удар.
Принцип Сэн Сэн-но-сэн: встречайте атаку противника после того, как заставили его нанести удар
Независимо от того, какие ката я наблюдал, картина была такова: сначала Утиката (атакующий) двигался для атаки, а затем Сиката (защищающийся) шёл вперед, чтобы встретить её. Таким образом, все они выглядели как техники, использующие тайминг го-но-сэн (後の先). На самом деле, существует довольно много письменных материалов, в которых предполагается, что кириотоси - это техника, использующая такой тип синхронизации.
Сасамори Сокэ говорит: «На самом деле кириотоси подразумевает, что нужно заставить противника нанести удар. Если вы этого не сделаете, то не сможете эффективно выполнить кириотоси. Поэтому это не техника, выполняемая с таймингом го-но-сэн, а техника, выполняемая с таймингом сэн сэн-но-сэн (先先の先)».
Тайминг Сэн сэн-но-сэн - это ситуация, когда человек читает, что собирается сделать противник, до того, как он это сделает. Во многих ситуациях это означает психологическую войну, но это можно легко понять и в физической области, выполняя Ёнхонмэ (Гэдан касуми).
Эта техника начинается с того, что кончики мечей соприкасаются друг с другом. Затем сделайте едва незаметное движение, чтобы посмотреть, что сделает ваш противник, оттолкнув кончик меча в сторону. Когда вы сделаете это, вашему противнику не понравится, что его меч опускается, у него не останется другого выбора, кроме как отвести меч и сделать выпад в вашу сторону. Как раз в этот момент, когда он не выдержал и наносит удар, сделай кириотоси. Заставьте его нанести удар, а затем идите вперёд, навстречу ему. Ката - это схема, в которой вы заставляете своего противника наносить удары, а затем перехватываете его атаку, когда он наносит удар. Это, безусловно, структура хронометража Сэн сэн-но-сэн. Ловко контролировать движение меча вашего противника, когда он находится в гэдан касуми камаэ, позиции, из которой трудно понять, что он собирается делать, - такова стратегия Ёнхонмэ.
Кириотоси, который вы можете увидеть в конце этой техники, - это тот же кириотоси, который вы можете увидеть в Иппонмэ (Хитоцугати). Это называется кириотоси, как и первом случае?
Сасамори Сокэ: «Всё верно. Иппонмэ также является техникой, при которой вы заставляете своего противника нанести удар. Когда вы сталкиваетесь лицом к лицу со своим противником, если вы начинаете думать что-то вроде: «Я должен попытаться выяснить, как он будет атаковать», или «я должен первым зарубить его», или даже «я сделаю кириотоси!» - вы уже проиграли. Не занимайтесь подобным мышлением, иначе возникнет ситуация, когда действия вашего оппонента будут отличаться от того, что вы ожидали. Вы должны быть в состоянии уловить этот момент, чтобы выполнить кириотоси. Не тешьте себя ненужными мыслями, не позволяйте себе ни на что отвлекаться, и в таком состоянии духа двигайтесь вперёд, чтобы встретить атаку вашего противника. Вот как вы должны эффективно применять кириотоси, о котором я рассказывал ранее. Мы называем этот тип тайминга Тайсэн (大先)».
Смысл этого, возможно, самый трудный для понимания. Это ментальное состояние, когда ум ясен, как зеркало, и спокоен, как стоячая вода (мэйкё сисуи 明鏡止水). Не пытайтесь предсказать, что сделает ваш противник, не идите вперёд, чтобы атаковать его, и не позволяйте себе отвлекаться, а просто сосредоточьтесь на том, что приближается к вам. После того, как вы начнёте это делать, вы действительно узнаете, что значит идти вперёд и встречать атаку вашего противника. Как только вы достигнете точки, когда начнёте это делать, ваш кириотоси станет техникой, которая прошла бы проверку в реальном бою.
Принцип выбора правильно момента Сэн сэн-но-сэн
Поскольку Сиката двигается после Утиката, есть тенденция интерпретировать это как Го-но-сэн (後の先), но, на самом деле, все техники в Оно-ха Итто-рю используют тайминг Сэн сэн-но сэн (先先の先). Другими словами, Сиката не просто позволяет Утиката делать всё, что он хочет, а заставляет его думать, что у него нет другого выбора, кроме как двигаться. Если бы Сиката просто попытался ответить на атаку Утиката, то исход поединка определялся бы тем, кто быстрее, но гораздо лучше двигаться навстречу сопернику, зная, как он будет атаковать. Принцип использования преимущества контратаки востребован и в спортивном мире, а в кэндзюцу, если ты владеешь этим навыком, ты обязательно победишь. Конечно, это лишь взгляд в глубины традиционных боевых искусств, на которые наши предки ставили свою жизнь.
Принцип движения прямо в центр: идите прямо в центр вашего противника.
Это подводит нас к последней из техник, Гохонмэ (Вакигамаэ-но цуки), которая вообще не содержит движений, похожих на кириотоси. Однако Сасамори Сокэ настаивал на том, что на самом деле это кириотоси.
Основная часть Гохонмэ показана на следующих фотографиях. Вы встречаетесь со своим противником лицом к лицу, скрестив мечи, уравновешивая друг друга. В такой ситуации вы начинаете двигаться вперёд. Даже если вы идёте вперёд, не позволяйте мечам разделиться. Это называется сокуи цукэ. Это похоже на то, как если бы оба меча были склеены вместе, и также называется сикко-но цукэ (си (漆 ) - лак, а ко (膠) – клей). Если смотреть со стороны, кажется, что обе стороны толкаются мечами друг друга, но это не так.
Сасамори Сокэ: «Если вы попытаетесь оттолкнуть меч противника, то вас победит тот, кто сильнее вас. Следует избегать этого, нужно просто смотреть прямо в лицо противнику и идти прямо на него. Это создает баланс сил. Как и следовало ожидать, это также является примером Сярин Дзэнтэн».
Когда двухколёсное транспортное средство, например, велосипед или мотоцикл, движется вперёд, оно сохраняет равновесие, чтобы не завалиться набок, и это, похоже, является общей характерной особенностью здесь.
Утиката, отталкиваясь от Сиката, когда тот движется вперёд, отходит назад, сохраняя нужную дистанцию, пытается удержать меч в равновесном состоянии по отношению к Сиката, но постепенно оказывается загнанным в угол. Отступая назад, он оказывается под всё более сильным давлением Сиката. Утиката ищет выход из затруднительного положения и пытается вывернуть меч Сиката вниз и в сторону. Как только ему это удается, Сиката вырывает меч из-под его руки и наносит удар по Утиката.
Сасамори Сокэ: «Один из секретов (гокуи 極意) Итто-рю заключается в том, чтобы «идти прямо в центр противника». Центр выглядит сильным, но является слабым. Даже в таких видах спорта, как большой теннис и настольный теннис, идти прямо внутрь кажется бесполезным, но даже в центре есть слабые места, в которые легко проникнуть. Именно по этой причине следует идти прямо. Прямой вход - это самый эффективный подход. Если что-то идёт прямо на вас, у вас нет другого выбора, кроме как идти прямо на него. Бесполезно пытаться избежать этого. Если удар направляется в ваш лоб, нужно идти прямо в лоб противника. Даже если в вас пустили стрелу, не пытайтесь уклониться, а идите прямо на неё. Это секрет».
Теперь я понял. Это и есть объяснение кириотоси.
Удар!
Ознакомившись с ката Гохонмэ и различными принципами, лежащими в её основе, я получил практическое представление о многом из того, что лежит в основе кириотоси. Но, в конце концов, мне хотелось прояснить один вопрос, который, скорее всего, волнует и других: что будет, если противник слегка изменит угол атаки своего клинка? Не будет ли этого достаточно, чтобы не дать вам эффективно выполнить кириотоси?
«Как я уже говорил, кириотоси выполняется не только против противника, наносящего нисходящий удар, его можно использовать и против диагонального удара или горизонтального разреза. Например...» - сказал Сасамори Сокэ, демонстрируя это на собственном примере. «В случае если противник наносит удар с небольшим кэсагири, вы всё равно выполняете кириотоси».
«А?» - подумал я. Потому что до этого момента я видел только одну и ту же модель движения. Я был уверен, что на этот раз Утиката сознательно нанёс удар под углом.
Сасамори Сокэ: «В этом движении вы делаете небольшой шаг в сторону левой ногой. Правую ногу не меняйте. Вы почувствуете, что центральная ось вашего тела слегка смещается влево».
Я попросил его выполнить это движение ещё раз и смог понять, что происходит, когда осознанно наблюдал за его действиями во второй раз. Конечно, центральная ось его тела слегка сместилась влево. Сделав это небольшое смещение, он всё же смог выполнить кириотоси.
Сасамори Сокэ: «Конечно, я смог отреагировать таким образом, потому что сразу понял, в каком направлении он идёт, но в любом случае не нужно ломать голову, пытаясь понять, откуда он будет атаковать. Самое главное - притянуть его к себе».
Линия атаки противника всегда будет направлена в вашу сторону. Не гонитесь за его мечом, а приближайтесь к нему, и в тот момент, когда вы заставите его выполнить технику с использованием тела и меча, начинайте делать кириотоси.
Сасамори Сокэ: «Нет ничего страшного, если ваш противник окажется высоким, потому что это позволит вам подтянуть его поближе, и тогда вам не придется перехватывать его меч очень высоко. Кроме того, поскольку при выполнении кириотоси вполне естественно, что вы принимаете на себя всю мощь опускающегося меча вашего противника, чем сильнее он наносит удар, тем эффективнее будет ваш кириотоси».
Техника, которая становится эффективнее, чем мощнее удар противника? Если бы я только слышал об этом, то подумал бы, что это какая-то магическая техника, но теперь я убедился в этом.
«Короче говоря, очень важно заставить противника нанести удар. Мысли типа: «Я хочу жить» - не подойдут. Это самое главное. Если ты готов поставить на кон свою жизнь, твой противник никогда не полезет на рожон».
По странному стечению обстоятельств я вернулся к тому, с чего начал эту статью. В середине статьи, я просто писал что-то вроде: «Заставьте противника нанести удар, используя тайминг сэн сэн-но-сэн», но на самом деле, это не так просто, как я думал. Нужно быть очень целеустремленным. «Только жертвуя собой, вы получаете шанс на жизнь» - это изречение снова и снова повторяется в додзё.
Не кажется ли вам, что это было утрачено из мира боевых искусств, после того, как общество изменилось, и мы больше не занимаемся рукопашным боем? Это может быть связано с недостатком решимости у современного человека, которому трудно постичь глубокие секреты традиционных боевых искусств Японии. Однако почтить память храбрецов, которые были до нас, никогда не будет трудно, если мы просто попытаемся сегодня понять принципы боевых искусств, которые они оставили после себя. Возможно, это те вещи, которые мы должны воскресить в наши дни.
The Hiden Budo and Bujutsu Magazine, March 2009
ВСЁ О БОЕВЫХ ИСКУССТВАХ ЯПОНИИ В ГРУППЕ ВК
БУСИДО 武士道: ПУТЬ ДЛИНОЮ В ЖИЗНЬПОДДЕРЖАТЬ ГРУППУ МОЖНО ЗДЕСЬ