Корней Чуковский - один из самых любимых и издаваемых в России детских писателей. В 2022 году в России опубликовано 111 изданий его произведений общим тиражом 898 700 экземпляров, что является самым рекордным результатом среди изданий русских писателей и поэтов всех времен.
Однако было время, когда Корней Иванович публично отказался от своих сказок и покаялся в в их написании.
- Разберемся как это случилось и что за этим последовало.
1. Бармалей Советского Союза
К 1929 году в "копилке" детских книг Чуковского были: сказки в стихах "Крокодил", "Мойдодыр", "Тараканище", "Муха-цокотуха", "Бармалей", "Телефон", "Айболит" и др. Вся известная теперь "классика" Чуковского. Книжки уже тогда пользовались большим успехом.
Однако грянул гром. В газете "Правда", главной газете Советского Союза, 1 февраля 1928 года опубликована разгромная статья Н.К.Крупской, - главного воспитателя и вдовы вождя, непререкаемого тогда авторитета в советской педагогике. Она утверждала, что сказки Чуковского не соответствуют задачам советской педагогики и назвала его творения: "буржуазная муть":
Но еще до этой статьи, в ноябре Чуковский был у Крупской:
"Я — к Крупской. Приняла любезно и сказала, что сам Ильич улыбался, когда его племяш читал ему моего "Мойдодыра".
Я сказал ей, что педагоги не могут быть судьями лит. произведений..., что у педагогов нет твердо установленного мнения, нет устойчивых твердых критериев...
Эта речь ужаснула Крупскую. Она так далека от искусства, она такой заядлый "педагог", что мои слова, слова литератора, показались ей наглыми.
Потом я узнал, что она так и написала Венгрову записку: "Был у меня Чуковский и вел себя нагло".
из дневника К.И. Чуковского
2. Чуковщина
Реакция "воспитанников" не заставила себя ждать. 7 марта 1929 года на родительском собрании Кремлевского детского сада принята резолюция, получившая песально знаменитое название "Мы призываем к борьбе с "Чуковщиной". С этой резолюции началась чистка всей тогда литературы для детей, а Чуковский стал главным обвиняемым и гонимым.
3. "Воспитатели мещанства"
На страницах появившейся тогда "Литературной газеты", органа Федерации советских писателей, развернулась острейшая дискуссия, где конечно персонажам сказок Чуковского доставалось "по первое число":
4. Покаяние
И Чуковский покаялся. "Литературная газета" в декабре 1929 года вышла под лозунгом "За действительно советскую детскую литературу!
"Я понял, что всякий, кто уклоняется сейчас от участия в коллективной работе по созданию нового быта, есть или преступник, или труп. <...>
Нужно отдать все свои силы на создание новых книг, адресованных другому читателю...Стоит только раз, по-настоящему, столкнуться с этим новым читателем и ты поймешь, что для тебя обязателен только его социальный заказ. Поэтому теперь, если бы я даже хотел, я не могу писать ни о каких "крокодилах", мне хочется разрабатывать новые темы, волнующие новых читателей.
В числе книг, которые я наметил для своей "пятилетки", первое место занимает теперь "Новая Колхозия" (для детей 10-12 лет).
Из письма К.Чуковского
5. Трагедия
Издательства практически прекращают сотрудничество с К.Чуковским. Его сказки изымаются из книжных магазинов. В результате денежные дела писателя пришли к печальному результату... В это же время у его девятилетней дочери находят смертельное по тому времени заболевание - костный туберкулез. В сентябре 1930 года Чуковскому удается получить место для Марии, Мурочки, - как называл её в семье, место в противотуберкулезном санатории в Крыму, в Алупке. Чуковские поселились рядом. Корней Иванович взялся написать очерк о санатории, брал интервью у врачей, что давало ему возможность больше времени быть рядом с закованной в гипс Мурочкой. Чуковский также постоянно бывал в Ленинграде и Москве, пытался заработать какие-то деньги, лечение девочки обходилось недёшево. Летом 1931 года Чуковские забрали Мурочку, но осенью болезнь обострилась и 10 ноября Мурочка умерла.
6. Раскаяние
Трагедия дочери стала потрясением для К. Чуковского: за время её болезни его лицо превратилось в маску скорби, его глаза приобрели болезненную тоску, а его голос теперь звучит отчаянно и печально. Грусть и боль стали его постоянными спутниками. Мурочка была похоронена на алупкинском кладбище. Сейчас точное место не известно, но энтузиасты и любители творчесвта Чуковского воздвигли металлический крест с датами жизни и смерти Мурочки, на предполагаемом месте. Тогда же Чуковский делает вывод в своей причастности к смерти дочерии, из-за молодушного отречения от своего творчества:
Мне хочется записать об одном моем малодушном поступке. Когда в тридцатых годах травили "Чуковщину" и запретили мои сказки — и сделали мое имя ругательным, и довели меня до крайней нужды и растерянности, тогда явился некий искуситель (кажется, его звали Ханин) — и стал уговаривать, чтобы я публично покаялся, написал, так сказать, отречение от своих прежних ошибок и заявил бы, что отныне я буду писать правоверные книги — причем дал мне заглавие для них "Веселой Колхозии". У меня в семье были больные, я был разорен, одинок, доведен до отчаяния и подписал составленную этим подлецом бумагу. В этой бумаге было сказано, что я порицаю свои прежние книги: "Крокодила", "Мойдодыра", "Федорино горе", "Доктора Айболита", сожалею, что принес ими столько вреда, и даю обязательство: отныне писать в духе соцреализма и создам "Веселую Колхозию"... Через 2-3 месяца я понял, что совершил ужасную ошибку. Мои единомышленники отвернулись от меня. Выгоды от этого ренегатства я не получил никакой. И с той поры раз навсегда взял себе за правило: не поддаваться никаким увещаниям омерзительных Ханиных, темных и наглых бандитов, выполняющих волю своих атаманов.
Из дневника К.И. Чуковского, 30.06.1968
7. Новый Бармалей
История с запретом сказок Чуковского стала большим уроком для писателя, зарекшегося писать подобный сказки. Но в начале Великой отечественой войны он решил, что пришло время для нового обращения к любимому жанру. В эвакуации, в Ташкенте он пишет военную сказку "Одолеем Барлмалея". 9 мая 1942 года отрывки были опубликованы в «Правде Востока». А в 1943 году вышли книжные издания «Одолеем Бармалея!» в Ереване, Ташкенте и Пензе.
Сказка была принята с восторгом. Однако уже весной 1944 года в газете «Правда» появилась статья директора ОГИЗа П.Ф.Юдина «Пошлая и вредная стряпня К.Чуковского», которая заканчивалась выводом:
"Военная сказка К.Чуковского характеризует автора, как человека или не понимающего долга писателя в Отечественной войне, или сознательно опошляющего великие задачи воспитания детей в духе социалистического патриотизма."
Естественно сказку печать перестали... О пять К.Чуковский вынужден был покаяться в письме в редакцию "Правды" написал, что "сказка… оказалась объективно плохой."
Больше к написанию сказок Чуковский не возвращался. Отрывки же из «Одолеем Бармалея!» часто публиковались как отдельные самостоятельные произведения: «Айболит и воробей» и «Радость». В послевоенное время Чуковский напишет все лишь ещё три сказки: Перепутанная сказка (1968), Сказка о царевне Ясносвете (1967), Приключения Бибигона (1956).
- Мы же можем полностью читать все сказки К.Чуковского в собрании его сочинений. Смеяться и ... грустить о творчестве и судьбе.
Если Вам понравилась статья, ставьте лайк 👍 - это поможет каналу выжить. Подписывайтесь на канал, смело комментируйте, делайте репосты в соцсети.