Найти в Дзене

Чэнъюй - китайские идиомы, хранящие в себе историю

Чэнъюй (成语) - это фразеологизм в китайском языке, который чаще всего состоит из четырёх иероглифов, но бывают и исключения, чэнъюй может состоять из трех иероглифов и даже целого предложения. В чэнъюях содержится глубокий смысл, через который можно понимать культуру и узнавать историю Поднебесной. Служат они для украшения как устной речи, так и письменной, делая ее изящной. Сегодня мы рассмотрим три чэнъюя, узнаем их историю, происхождение и смысл. 画蛇添足 (huà shé tiān zú) - нарисовав змею, пририсовать ей ноги. Испортить дело излишним усердием. Это случилось в древние времена в царстве Чу. Рабочие строили дом для одного аристократа. Когда постройка была наконец завершена, аристократ принес кувшин с отличным вином, желая угостить рабочих, однако тех было слишком много, а вина мало, каждому достался бы лишь маленький глоток. Чтобы решить эту проблему один из рабочих предложил испытание: тот, кто первым нарисует на земле змею сможет забрать кувшин с вином. Все выразили свое согласие и пр

Чэнъюй (成语) - это фразеологизм в китайском языке, который чаще всего состоит из четырёх иероглифов, но бывают и исключения, чэнъюй может состоять из трех иероглифов и даже целого предложения. В чэнъюях содержится глубокий смысл, через который можно понимать культуру и узнавать историю Поднебесной. Служат они для украшения как устной речи, так и письменной, делая ее изящной. Сегодня мы рассмотрим три чэнъюя, узнаем их историю, происхождение и смысл.

画蛇添足 (huà shé tiān zú) - нарисовав змею, пририсовать ей ноги. Испортить дело излишним усердием.

Это случилось в древние времена в царстве Чу. Рабочие строили дом для одного аристократа. Когда постройка была наконец завершена, аристократ принес кувшин с отличным вином, желая угостить рабочих, однако тех было слишком много, а вина мало, каждому достался бы лишь маленький глоток. Чтобы решить эту проблему один из рабочих предложил испытание: тот, кто первым нарисует на земле змею сможет забрать кувшин с вином. Все выразили свое согласие и приступили к выполнению задания. Среди рабочих нашёлся тот, кто быстрее всех нарисовал змею, он посмотрел на других участников, которые в ужасной спешке рисовали змей. Считая себя самым умным, он решил пририсовать своему рисунку змеи четыре ноги, пока он это делал, другой рабочий закончил свой рисунок и одержал победу. Кувшин с отличным вином достался ему. Получив приз победитель сказал рабочему, пририсовавшему змее ноги: "Разве у змеи бывают ноги? Ты нарисовал не змею, поэтому я победил", затем выпил все до дна, а рабочий, что подрисовал змеи ноги, стоял рядом и жалел о содеянном.

盲人摸象 (máng rén mō xiàng) - Слепой ощупывает слона. Делать выводы, зная только часть информации.

-2

Однажды некий правитель с несколькими слепцами вёл непринуждённую беседу и внезапно разговор зашёл о слоне. Слепцы не знали, что такое слон, тогда правитель приказал привести одного слона, попросил слепцов сказать, что же это такое и они начали трогать слона.

Первый слепец потрогав бивни слона, сказал, что слон похож на морковь. Второй слепец как раз потрогал слоновье ухо, сказал, что слон это не морковь, а большой веер. "Вы двое не правы, слон это большая колонна" - сказал третий слепец, потрогав ногу слона. Очередь дошла до четвёртого слепца, который потрогав туловище сказал, что слон это большая стена. И наконец пятый слепец, потрогав хвост слона, сказал, что это верёвка.

Пять слепцов даже покраснели от злости, доказывая каждый свою правоту, а правитель  и его министры, глядя на спорящих не могли сдержать смех.

一诺千金 (yí nuò qiān jīn) - Обещание дороже денег. Обещание надёжного человека стоит 1000 лян золота. Тот, кто держит свое слово заслуживает доверия.

-3

Под конец династии Цинь в царстве Чу жил человек по имени Цзи Бу. Человеком он был надёжным и верным своему слову к тому же с радостью помогал другим людям.

Стоит ему согласиться кому-нибудь помочь и он несмотря ни на какие сложности сделает это. Все были благодарны ему и глубоко уважали.

Когда началось противостояние между царством Чу и царством Хань, Цзи Бу служил под началом Сян Юя. Военная стратегия Цзи Бу неоднократно наносила поражение войскам Лю Бана. После того, как Лю Бан стал императором, он назначил награду за поимку Цзи Бу. И последнему ничего не оставалось, как скрыться. К счастью были люди, которые восхищались Цзи Бу и тайком помогали ему.

Позже Лю Бан объявил, что Цзи Бу больше не в розыске и более того, Цзи Бу пожалован титул высокопоставленного чиновника.

У Цзи Бу был земляк по имени Цао Цю-шэн, который любил заискивать перед чиновниками, имеющими власть. Услышав, что Цзи Бу как раз стал одним из них, сразу же захотел увидеть его. Цзи Бу всегда недолюбливал Цао Цю-шэна, узнав, что он прибыл к нему, очень расстроился, однако сдержав эмоции, принял его с невозмутимом видом.

Кто бы мог подумать, что Цао Цю-шэн зайдя в зал начнёт приветствовать Цзи Бу поклонами и хвалебным голосом скажет: "Я слышал, что в царстве Чу повсюду идёт молва, что обещание Цзи Бу стоит тысячу лян золота. Как же вам удалось обладать такой хорошей репутацией? Мы с вами земляки и я повсюду распространяю вести о вашей репутации надёжного человека, так почему же вы не желаете видеть меня?"

Услышав эти слова, Цзи Бу в душе остался очень доволен и оставил Цао Цю-шэна пожить у себя несколько месяцев, принимая его за почётного гостя. А когда настало время прощаться, Цзи Бу сделал Цао Цю-шэну щедрый подарок.

Цао Цю-шэн так и продолжил повсюду говорить о надёжности слова Цзи Бу, репутация которого росла с каждым днем.