Найти тему

История ИМИ-ИжГТУ: «дядя Вернер» из Ижевска

Краеведы Ижевска и специалисты - оружейники знают, что после второй мировой войны шесть лет жил в Ижевске и работал на заводе N 74 (затем ОАО "Ижмаш") известный немецкий конструктор оружия Хуго Шмайссер. По понятным причинам, эта часть биографии конструктора не слишком известна широкой публике, зато среди профессионалов и любителей истории оружия этот факт до сих пор остается предметом споров и различных толкований.

Отошлем дотошного читателя к статье Ильи Владимировича Шайдурова, выпускника ИМИ и в течение 15 лет преподавателя кафедры "Стрелковое оружие" ИжГТУ: в двух номерах ежемесячного журнала "МАСТЕРРУЖЬЁ" (N 11,12, 2009 г) под рубрикой "Великие оружейники" был опубликован большой очерк, посвященный Хуго Шмайссеру и немецким специалистам, которые на несколько лет стали ижевчанами.

С 2003 года Илья Владимирович живет в Германии (являлся научным сотрудником Университета бундесвера имени Хельмута Шмидта; участник программ " Пехотинец будущего" и программы по защите полевых лагерей от террористических обстрелов), автор ряда книг и журналист.

А для истории ИМИ- ИжГТУ пребывание немецких специалистов в Ижевске связана с в первую очередь с кафедрой иностранных языков – именно преподаватель этой кафедры и был постоянным, «прикомандированным» переводчиком при немецких оружейниках (информация об этом и была предоставлена пресс-центром ИжГТУ автору статьи - И. В. Шайдурову.)

Кафедра иностранных языков была открыта в год основания Ижевского Механического института (1952 г.). Штат ее составлял всего четыре человека: зав. кафедрой Арнольдова И.К. и преподаватели: Шалавина В.А., Таипова М.Л., Абрамова С.В. Маргарита Лутфуловна Таипова была прикомандирована к группе специалистов-вооруженцев в составе 6 человек:

Доктор Вернер Эрнст Грунер („Гроссфусс“, создатель пулемета MG42, впоследствии ректор Дрезденского техуниверситета, иногда его фамилию пишут Грюнер, и даже Грюнов).

Карл Август Барницке (главный конструктор „Густлофф-Верке“).

Оскар Шинк (зам. ГК „Густлофф-Верке“).

Курт Отто Хорн (разработчик MG42, „Гроссфусс“)

Оскар Генрих Бетцольд („Густлофф-Верке“).

Хуго Макс Рихорд Шмайссер („Хенель“)

Жены немецких специалистов. 26. 01. 1951 год. На обороте карандашом указаны фамилии по-немецки
Жены немецких специалистов. 26. 01. 1951 год. На обороте карандашом указаны фамилии по-немецки

Маргариты Лутфуловны Таиповой уже нет на свете. Ее дочь – Светлана Михайловна Истомина, ветеран республиканской Ленинской библиотеки - ныне Национальная библиотека Удмуртской Республики (НБ УР). Светлана Михайловна Истомина (дочь Маргариты Лутфуловны Таиповой), сама - мама двоих взрослых сыновей.

Маргарита Лутфуловна Таипова
Маргарита Лутфуловна Таипова

"…Мама родилась в 1920 году, я родилась в 1944-ом…Ижевск конца сороковых-начала 50-х - это город военных заводов. Оборонный закрытый и засекреченный город. Помню из детства, а мы жили в деревянном доме недалеко от завода на «Татарбазаре» (район города недалеко от завода "Ижмаш") - каждое наше утро начиналось с выстрела пушки где-то рядом на испытательном стрельбище. Послевоенное время - жили мы впроголодь. Конфет я в детстве, например, не знала, только колотый сахар и сладкую паренку. Зато у нас дома была русская печь, и бабушка замечательно готовила татарские блюда, кстати, и немцев-гостей как раз ими и угощали….

Когда мама с дедом приехали в Ижевск из Куйбышева, она поступила в Ижевске в художественное училище - думаю, стать художником -это была ее мечта, к сожалению, не воплотившаяся. Но вскоре училище по каким-то причинам перевели в Сарапул. Уехать туда материальных возможностей не было, родственников в Сарапуле - тоже, и маме пришлось училище оставить. Они очень долго переписывались с подругой-соученицей, сарапульчанкой, которая сначала жила у родственников в Ижевске и потом уехала в родной город, где и продолжала учиться в этом училище. Позже она работала декоратором Сарапульского театра.

Маргарита Лутфуловна Таипова. Дом Таиповых, 15 августа 1951 года
Маргарита Лутфуловна Таипова. Дом Таиповых, 15 августа 1951 года

Мама поступила на немецкий язык (выпуск английского отделения тогда был всего человек пять-шесть) на иняз в Ижевский педагогический институт. Но рисовала она всю жизнь, ее большие рисунки дома сохранились. Прекрасно шила, и себя, в общем-то, обшивала сама, - ведь жили мы, как и все, небогато. Помню на наших окнах занавесочку из марли с шариками из ваты – наверное, это мама придумала такое "дизайнерское" украшение…

Знаете, все мои приятельницы и подружки, которые приходили к нам, были в восторге от моей мамы. Никакой назидательности, никакого поучающего тона (может быть, оттого, что она много лет работала со студентами), она умела говорить с молодыми, была очень общительной и всегда шутила.

После вуза мама недолго работала в вечерней школе, потом - на заводе " Ижмаш" и, то ли в конце 46, то ли в начале 47-го, ей предложили быть переводчицей у немецких специалистов. Мама - мне уже взрослой -рассказывала, как немцы ей признавались, что поначалу были в ужасе: как с переводом справится вчерашняя студентка (недавно закончившая вуз), как они будут понимать друг друга, но все эти опасения не оправдались. Немецкий у мамы был очень хороший.

Жили немцы на углу улиц Ленина и Красной, в довоенном доме тридцатых годов с балконом, я была там в гостях, но подробностей не помню. Мама работала с ними только на заводе, и не должна была сопровождать их в нерабочее время. В первые годы она была у них единственным переводчиком, хотя знаю , что позже приняли еще кого-то…

По-русски немцы говорили с трудом, это правда, но вот видите- для меня открыточку Грунер написал по-русски (маме он писал только по-немецки). Впрочем, его коллег я почти не помню. Знаю, что был Шмайссер среди них, но и его не помню.

А Грунера я так и звала " дядя Вернер". Он приезжал к нам в гости – всегда или с сыном или с женой, они приносили сладости и фрукты –а это была такая роскошь в Ижевске! Как-то зимой принесли куличи с какими-то цукатами, видимо, отмечали Рождество….

Светлана и сын -Хольгер доктора Грунера в Ижевске. 1950 год
Светлана и сын -Хольгер доктора Грунера в Ижевске. 1950 год

Лучше всех, конечно, я знала младшего (?) сына Грунера - Хольгера. Во дворе были качели – мы с ним вместе на них качались…. Знала, что потом, когда они уехали из СССР, Грунеры жили в Дрездене, а мама и Вернер переписывались.

С ним они виделись в Москве, когда она ездила учиться (ФПК) в столицу. Из маминых рассказов знаю и то, что в 70-х-80х гг. Грунер уговаривал ее уехать в Германию. Мама была в полном здравии, и не было уже такого железного занавеса, уехать было реально, но… она так и не решилась. Ей так хотелось, и она так боялась!

Сохранились в домашнем архиве и письма, которые получала мама от Грунера. Он писал ей о своих делах и успехах, посылал какие-то вырезки из газет, где о нем писали…Я закончила вуз по английскому отделению всю жизнь проработала в иностранном отделе Ленинской библиотеки), не так владею немецким, чтобы их легко читать, но и кому-то другому передавать мамины письма считаю себя не вправе".

Открытка, подписанная и присланная " дядей Вернером" маленькой Светлане.
Открытка, подписанная и присланная " дядей Вернером" маленькой Светлане.

От редакции:

Таиповы – татары, фамилия в России нередкая. Отчество нашей героини в документах записано " Лутфуловна", так ее все и звали, хотя имя отца – Лутфулла –татарское старинное имя правильно пишется с двумя "л" (арабское имя, древнее) . Отец Маргариты Лутфуловны был убежденным коммунистом, занимал значительный пост в г. Куйбышеве (Самара). В маленький Ижевск к родственникам Таиповы перебрались в 30-е годы. Всю свою дальнейшую жизнь Лутфулла Таипов проработал простым бухгалтером.

Коллега по кафедре, Казанцева Галина Афанасьевна рассказывает о Таиповой: "Маргарита Лутфулловна была очень честная, порядочная женщина. Язык знала превосходно.

Скажу вам честно, почему-то вначале я ее боялась, мне казалось она неприступной, но потом я увидела, что это веселая и очень внимательная ко всем женщина, и мы стали приятельницами. Я бывала у нее дома, знала, что она любила рисовать - она мне показывала свой альбом с рисунками… Еще она умела и любила шить- шила себе многие вещи…

О том, как она работала переводчицей, Маргарита рассказывала, но не могу сказать, что меня это сильно тогда интересовало, и сама я ее об этом не расспрашивала. Помню, что отзывалась она о немцах хорошо, помню, что позже она переписывалась с кем-то из них и даже встречалась в Москве …"

Доцент кафедры немецкого языка Иваненко Лилия Павловна пришла работать на кафедру совсем юной девушкой, и со старшей коллегой Маргаритой Лутфуловной подругами они не были, но, как приятельницы и коллеги, они, конечно, много общались. О работе с немецкими специалистами, по словам Лилии Павловны, Таирова никогда не упоминала, кроме, по всей вероятности, одного-единственного доверительного разговора. Речь шла о ком-то из немцев, с которым отношения были ближе чем с остальными, они переписывались после их отъезда и за это у Таиповой были неприятности от КГБ.

Все фотографии - из семейного архива Таиповых, сделаны Вернером Грунером (или, по крайней мере, его фотоаппаратом – у Таиповых его не было).