Найти тему
Newsy.Ru

Эстония хочет переименовать Калининград! Чем мы можем ответить?

Калининград
Калининград

Из Таллина пришла новость, поражающая своей глупостью и русофобией. Эстонцы решили пойти по пути поляков и переименовать у себя там наш Калининград в Кёнигсберг. Смешно. Можно просто посмеяться над ними, а можно в ответ выдвинуть предложения. У нас там тоже наберется свой список на переименования в Эстонии. Какие? И как? Обо всем по порядку…

Калининград
Калининград

Эстонцы, конечно, никогда не были законодателями моды, в чем бы то ни было. Вот и идея с переименованием Калининграда – не нова. Вообще, понятно, что наш балтийский анклав им там как кость в горле, особенно после размещения там тактических ударных комплексов Кинжал в ядерном исполнении. Не так давно переписыванием географических названий отметилась Польша. Далеко зашла, даже дорожные знаки поменяла…

Польша
Польша

В польской версии Калининград теперь – Крулевец, мол, так его поляки давным-давно называли. Ну, если так рассуждать, то и Варшава когда-то была русским городом, частью Российской Империи. Да и мало ли, что было. Как отметили в Кремле, такое решение польских властей – граничит с безумием. Вот ровно по тому же принципу и эстонские, вероятно, топают теперь. Но ведь они и сами в переименованных городах живут. И примеров множество…

Таллин
Таллин

Начнем с того, что Таллин – вообще-то это Ревель, именно так город назывался в Российской Империи. Тарту – это Юрьев, основанный еще в начале XI века, и названный Ярославом Мудрым именно Юрьевым. Пярну назывался Пернов. Или небольшой, но древний городишко Раквере – в наших летописях он звучит как Раковор, а в немецкой версии Везенберг. Курессааре – в советское время это был Кингисепп, почему бы не вернуть на наших картах именно такое название?

Хотя, стоит ли нам уподобляться им? Как думаете? Пишите в комментариях. Подписывайтесь! Ставьте лайки!