Всем привет! Этот год мы проведем в Венгрии. Невероятно, но факт: 2 последних моих поездки в Европу были именно в Будапешт - вот где город любви! Мы живем в часе, но так заняты в первые недели, что пока не успели выбраться.
Перелет с 2-леткой
АААА. Еще каких-то 3 года назад я не могла бы подумать, что буду такие деньги платить за перелет. Я спокойно целое десятилетие путешествовала за 5-10 тысяч в обе стороны, и не предполагала, насколько большая это была привилегия.
Перелет TIRKISH AIRLINES обошелся в 90+ тысяч на двоих. С пересадкой. В одну сторону. Включен большой багаж (30 кг) + неплохое питание на борту. Огромный минус: на втором перелете нас с 2-летним малышом посадили через проход. При том, что свободные места были. Покупка мест почему-то не прошла, поэтому сели мы действительно через проход.
🥹 На соседних креслах расположились две русские пары - молодые и возрастные. Ни одних, ни других ничего не смутило. Хотя малыш заплакал, когда понял, что будет сидеть не со мной. В такой ситуации дополнительные ремни вам не предложат, т.к. 2-летний ребенок - не инфант. Когда мы с божьей помощью нашли два свободных места (на ряду за нами кто-то не пришел), ребята расселись на наши места подальше друг от друга. Я понимаю, что никто никому ничего не должен, но во всем самолете это были единственные люди, с которыми в целом самолете меня хоть что-то роднило…
Ребенок в новом месте жительства
Первые дни сын хотел обратно, но постепенно свыкся с мыслью, что мы будем жить в новом месте. Маленький город. Соседняя улица - Пушкина :)) Все очень уютное, ухоженное, много зелени. Местные венгры любят увить плющом весь дом или не корчевать деревья во дворике. Многие ставят под елками столы, часто сидят на улице. Погода радует.
Мы много переезжали после рождения сына, поэтому для него смена места жительства - привычный шаг. Но раньше мы бывали в англоязычных странах или там, где много русских. Процесс адаптации интересный.
Малыш в иноязычной среде
Мне было очень интересно, как малыш будет вести себя с другими детьми. Какое-то время он старался кричать им что-то по-русски (громко, чтобы было понятно). Не всем такое нравится, понял, что тактика не верна.
Теперь пытается жестами, дает игрушки, чтобы вовлечь в игру, бегает, если кто-то бегает рядом. Такой порыв к коммуникации я очень одобряю. Понимаю, что он адаптируется, выучит несколько новых слов, а к садику мы подучим английский - есть возможность ходить в сад на 2 языках. Сейчас ищем небольшую детскую секцию формата мама+малыш, начнем с чего-то постоянного и простого, где я бы могла подсказывать и помогать.
Слушаю экспертов-полиглотов:
- До школы опираемся на визуальное познание мира: показываем предметы, называем их. Смотрим мультики на новом языке.
- Разделяем языковые потоки:
Например, в школе мы общаемся на английском, дома на русском. Или с мамой общаемся на русском, но мультики смотрим на английском.
- Подучиваю сама, насколько могу - взрослым, знаете ли, тоже полезно, сохраняет мозг
Поскольку задача стоит обучиться 3 языкам, я пока не решила, с чего начать - если у кого-то есть, каким опытом поделиться, буду рада обсудить здесь или в телеграм
P.S. Знаю, что положительные эмоции пройдут, найдется то, что меня расстроит - я обязательно расскажу и об этом. Если вам интересно, обязательно подпишитесь и поставьте лайк. Если нет - поставьте "не нравится", тогда вы обязательно найдете то, что вам подходит больше.
P.P.S. И отпишитесь от меня, пожалуйста, если ждете что-то другое.