Каждый раз, когда я вижу российскую адаптацию испаноязычного кино, мне становится немножко грустно. Удачно получается не так часто. А когда смотришь ремейк после оригинала, то вообще кажется всё не то.
Давайте сегодня обсудим с вами о киноадатации, удачные и не очень. Основные "поставщики контента" - это Испания и Аргентина. Но на этот раз поговорим ещё и о Колумбии.
Не родись красивой, 2005
Мне казалось, все знают, что это не оригинальный российский сериал. Не все. А вы знали?
Это адаптация колумбийского проекта "Yo soy Betty, la fea" (Я - Бетти, дурнушка) 1999 года.
Главная героиня, умная, но очень не красивая девушка, устраивается секретарём в компанию по производству модной одежды...
Что угодно можно говорить про Катю Пушкарёва, но наша версия смотрелась для своего времени совсем неплохо. Сюжет, в целом, повторят колумбийский оригинал. Что мне нравится в российской версии: Нелли Уварова даже после преображения не красавица, просто ухоженная женщина. Мне кажется, это довольно правильно. В свою очередь, Бетти (Ана Мария Ороско) очень эффектная.
Не могу обойти стороной американскую "Дурнушку Бэтти". Это довольно забавный сериал, вольная адаптация. Бетти там, в отличии от остальных воплощений, хоть и тоже не красотка, но особо не страдает, а живёт полной жизнью, развлекается, заводит отношения и расстаётся с парнями.
Закрытая школа, 2011
Это испанский сериал " El internado" 2007 года. Встречается название "El internado: Laguna Negra". Дословно название переводится "Интернат". У нас локализаторы оставили только "Чёрную Лагуну", что, в целом, логично.
В закрытую школу приезжают брат с маленькой сестрой, их родители погибли. Очень скоро молодой человек узнаёт, что у школы очень много тайн...
"Закрытую школу" чаще относят к неудачным адаптациям. Я с этим мнением согласна. Осилила несколько серий и больше не смогла.
Но у меня и к оригиналу были вопросики. Первые сезоны отличные, а потом, по моим ощущениям, начали перегибать. Кроме того, вывели одного из главных персонажей. Не по своей воле, думаю. Ана де Армас уехала покорять Голливуд.
А вот когда взялись за сериал El barco (2011-2013), мне стало дурно. Про испанский "Ковчег" я уже писала в статье, повторяться не буду.
Чтобы не быть предвзятой, я посмотрела две серии русской версии ("Корабль"), хотя хотела выключить уже в первые полчаса.
Моя подруга была в Питере и увидела в ТЦ огромное количество визжащих девчонок. Спросила у одной, что за собрание. Оказалось, приехал давать автографы, далее цитата: "актёр русского сериала "Корабль". По словам подруги она сразу представила "Лину с дробовиком" 😂
Аманда О, 2010
Закончим эту статью лютым трешем. Адаптировать в России аргентинский сериал с Наталией Орейро в главной роли, мне кажется большой ошибкой. Лучше просто купить права на оригинал и перевести его. Понятно, что проект с Анастасией Заворотнюк в главной роли не "пошёл". Его рейтинг побил все антирекорды: 1,8 на Кинопоиске!
Аманда - настоящая суперзвезда. Её обожают все на свете. И характер у неё далеко не самый лучший... В один момент она буквально просыпается никем. На её месте - другая женщина.
Amanda O 2008 года - это веб-проект. Серии короткие, по 5-7 минут. Будто главная героиня сама их записывает и выкладывает в интернет. В российской версии сделали полноценные эпизоды по 45 минут.
Здесь и оригинал на любителя (я как раз из таких 😅). А уж адаптация - настоящая боль. Я даже одну серию не смогла осилить...
В статье представлено лишь моё мнение.
Друзья, какие из сериалов видели? Что-то понравилось?