Оригинальное название фильма «Boat That Rocked» и «The Pirate Radio».
Если с «The Pirate Radio» все ясно – «Пиратское радио», то название «Boat That Rocked» невозможно перевести на русский язык – тут игра слов. Эта фраза может одновременно означать и «лодка/бот/небольшое судно , которая/ый/ое раскачивается (на волнах)» и «лодка, танцующая под рок-музыку» и «лодка-помеха». В фильме используются все три значения – есть и бот, который стоит в одном месте и раскачивается на волнах, и бот, в котором люди транслируют и танцуют под рок-музыку, и бот, который, как заноза, не дает спать властям Великобритании.
Перевод отечественных локализаторов – достаточно грамотный, и тоже содержит игру слов («волна» - в смысле радио-волна и волна, в смысле морская волна).
Действие происходит в 1966 году в Великобритании. Правительство Великобритании запрещает транслировать рок-музыку. Группа ушлых дельцов, пользуясь особенностями он-шорного и офф-шорного законодательства покупают небольшой бот и переоборудуют его в плавучую радиостанция, находящуюся за пределами трехмильной зоны от берега – в зоне оффшорного законодательства, где запреты правительства Великобритании на трансляцию рок-музыки не действуют.
В основу фильма положены реальные события – запрет на рок-музыку действительно был – ну не хотели британские власти, чтобы молодежь слушала «вражескую» музыку, которая проповедует «левые, коммунистические взгляды». И оффшорная рок-радиостанция действительно была – «Radio Caroline», и закон, запрещающий морское радиовещание действительно был принят в 1967 году. Ну это я отвлекся. Вернемся к фильму.
В фильме прослеживаются три сюжетные линии:
Первая – Борьба властей Великобритании с рок-музыкой и морскими рок-радиостанциями. В ней подробно рассказывается о запретах, способах их обойти и способах добить плавучую рок-радиостанцию.
Все рассказывается очень подробно, но на фоне более ярких сюжетных линий эта информация практически не воспринимается зрителем.
Вторая – показан атмосфера тех, кто транслировал рок. Как они живут, чем дышат, как развлекаются. Показаны разгульная жизнь любителей и поклонников рок-музыки 60-х годов.
Эта разгульная жизнь, собственно, и причина запрета рок-музыки властями Великобритании – ну не хотели они своей молодежи такого счастья. Хотели, чтобы молодежь получала образование, делала карьеру, обзаводилась семьями. Ответственные люди. Думали о будущем страны.
Третья – приключения молодого человека Карла, которого мать отправляет работать на оффшорную радиостанцию. Тут будет и романтическая любовь к Мэрри-Эн, и поиски (успешные) своего отца и приключение на борту бота. Тут надо сказать, что Карл – единственный молодой человек (в английском понимании – тинейджер – подросток, но у нас таких уже в армию призывают) среди взрослого мужского коллектива плавучей рок-волны.
Все это снято очень позитивно, красиво, и динамично.
Фильм затягивает, и, я думаю, его стоит посмотреть.
Чем все заканчивается?
Государство оказывается сильнее и «пиратского радио» больше нет.
Но создатели фильма сделали все, чтобы фильм закончился на позитивной ноте и гибель «пиратского радио» воспринимается как хэппи-энд.