Найти в Дзене
Маньерист

Сиверко!

Может кто встречал это слово, а может кто и сам знаком с ним близко используя в прекрасной русской речи. Но всё же ни столь сильно оно сегодня в обиходе. Почему я его вдруг вспомнил? *** Картина с одноимённым названием была написанна в 1890 году художником Ильей Семеновичем Остроуховым. Сразу её купил Павел Третьяков для своей галереи, где и по сей день храниться составляя фонд национального культурного наследия и достояния. *** - Арамилев, «На острове Лебяжьем»: "Со степи как подует сиверко — спасу нет! Как-то ночью избу до крыши замело" - Л. Н. Толстой, «Юность»: "Ночью был осенний холодный дождик, по небу бежали остатки валившейся ночью тучи, сквозь которую неярко просвечивало обозначавшееся светлым кругом, довольно высоко уже стоявшее солнце. Было ветрено, сыро и сиверко."  *** Так что же такое это за слово такое, "Сиверко"? Сегодня оно встречается на русском севере. Так к примеру, поморы называют этим словом свежий холодный ветер, дующий с Белого моря. Этимология слова же, происхо

Может кто встречал это слово, а может кто и сам знаком с ним близко используя в прекрасной русской речи.

Но всё же ни столь сильно оно сегодня в обиходе.

Почему я его вдруг вспомнил?

***

Картина с одноимённым названием была написанна в 1890 году художником Ильей Семеновичем Остроуховым. Сразу её купил Павел Третьяков для своей галереи, где и по сей день храниться составляя фонд национального культурного наследия и достояния.

***

- Арамилев, «На острове Лебяжьем»:

"Со степи как подует сиверко — спасу нет! Как-то ночью избу до крыши замело"

- Л. Н. Толстой, «Юность»: "Ночью был осенний холодный дождик, по небу бежали остатки валившейся ночью тучи, сквозь которую неярко просвечивало обозначавшееся светлым кругом, довольно высоко уже стоявшее солнце. Было ветрено, сыро и сиверко." 

***

Так что же такое это за слово такое, "Сиверко"?

Сегодня оно встречается на русском севере. Так к примеру, поморы называют этим словом свежий холодный ветер, дующий с Белого моря.

Этимология слова же, происходит от смысла "с севера", или "си́верский". То есть - ветер с севера, северный ветер. Значение в речи идёт не позднее XVII века.

В русской культуре же, оно нашло своё место как в литературе, так и в живописи. Каким бы сильным, холодным и пронзительным не был этот самый северный ветер, нельзя отнять и убавить особую красоту погоды, которую он помогает создавать.

Как раз то, что так любит русская культура. Сурово но красиво!

maniera hikerMoss™