Альфредо — призрак пятого разряда — старинный замок обожал до слёз. И каменные гроздья винограда, и погреба, и трехголовый пёс с годами явно становились ближе. Горгульи презирали пуритан, фонтан грустил, на статую обижен, наверно, потому что не фонтан. Ветшал фасад, слезала позолота, прикидывалась крыша решетом, когда какой-то клерк из Камелота, теряя шпоры, бряцая щитом, принес письмо: Вам следует явиться тогда-то и туда-то позарез. Всю ночь вздыхала гипсовая львица, минут пятнадцать напрягался пресс — тяжёлого характера (по слухам).
Приветствуя ленивую зарю, Альфредо повелел не падать духом, надеясь уложиться к сентябрю. Раз высшее начальство повелело, хоть призрак ты, хоть собиратель груш — сначала сделай маленькое дело, закрой гештальты, сроки не нарушь. Какая-то неправильная тяга, какая-то секретная скрижаль. Проблема — в доме плотника Сантьяго устали верить в призраков, а жаль. Да что он там воображает, плотник. Да мы его в бараний рог согнём. Ух, Вы у нас ответственный работник. Таких специалистов — днём с огнём. Повойте, попугайте, пошумите. Посуда, кстати, здорово гремит. Кошмары не нуждаются в лимите — у Вас неограниченный лимит. Хозяину старательно махали (хвостами, канделябрами ещё) индийский слоник, живший в опахале, китайский маг (случайно воплощён), компания немолодых циклонов, сообщество чуланной мелюзги, изящная фигурка Аполлона: давай, Альфредо, ставки высоки.
Промчалось лето. Наступила осень (довольно странно, если бы весна). В старинном замке, как в анабиозе, стояла гробовая тишина. Ни карнавала в итальянском стиле, ни толстого весёлого кита. Как будто не бранились, не шутили, как будто не летали никогда. Приснилось то и показалось это. Но первым их заметил календарь: Сантьяго шёл. Над ним летел Альфредо, сияющий, как праздничный алтарь. Случилась бытовая неувязка, досадное затмение в судьбе:
Сантьяго разуверился не в сказках, Сантьяго разуверился в себе. Возможно, он вступил в такую фазу, возможно, надо под ноги смотреть. Альфредо он вообще заметил сразу, решил, что Смерть, воистину и впредь, нагрянула за ним, за мелкой сошкой. Он даже с рукава пылинку сдул. Смерть по кастрюле била поварёшкой, орала дурью, уронила стул. Какие там божественные дали, изношенный пророками хамсин.
Потом кормили уток, рассуждали о чуде, о породах древесин, какая в замке лестница витая, куда вон те туристы погребли. Тут выяснилось — в замке не хватает того, кто может строить корабли. Действительно, какого шелкопряда?
В саду — кентавры, на веранде — смех. Альфредо — призрак пятого разряда. Сантьяго — плотник, прямо лучше всех.
Стих: Наталья Захарцева (Резная Свирель)
Арт от ИИ Midjourney