Найти тему
Anna Chertkova

Итальянская вежливость

Давно хочу задать русским итальянкам вопрос: как вы думаете, вежливы ли итальянцы? Причем, не в обывательских условностях наподобие спасибо-пожалуйста, а на конкретных примерах, например, место в транспорте уступить или помочь подняться растянувшемуся на улице прохожему.

Помнится, когда я была помоложе и только начинала путешествовать по Европе, то будучи во Франции, была поражена галантностью местных жителей. Мне было непривычно и от этого вдвойне приятно слышать, как учтивые французы извиняются перед теми, кто вовсе нелюбезно отдавил им ноги в метро. Неслучайно именно француз (Жан Жак Руссо) сказал, что "Истинная вежливость заключается в благожелательном отношении к людям". И если о вежливости галлов я судить не берусь (поскольку считаю, что нескольких месяцев жизни и периодических «набегов» в Париж в качестве туриста для непредвязотого мнения явно недостаточно), то о вежливости итальянцев разрешить мне высказать собственное мнение.


Начнем с того, что в Италии – или, по крайней мере, в Милане – в общественном транспорте не принято уступать место пожилым. Видимо, именно поэтому итальянские старички изображают живейшее удивление, когда я по старой привычке поднимаюсь в метро. Да, это, видимо, моя советская привычка: мне не усидеть, если рядом со мной опирается на палочку старушка, хоть и надушенная, разодетая и живее всех живых. И надо отдать должное таким старушенциям: их бурное удивление нисколько не мешает проворно занять осводившееся, так кстати нагретое место.

Foto di Adelin Preda su Unsplash
Foto di Adelin Preda su Unsplash

А теперь про беременных. В Италии для женщин на сносях во многих магазинах и супермаркетах предусмотрены специальные кассы, где дамы в положении имеют право быть обслуженными вне очереди. Но вы бы видели, как эта самая очередь неохотно расступается, с подозрением (и надеждой) вглядываясь в живот якобы беременной женщины, дабы удостовериться в правомерности ее притязаний.

Лично мне в Италии гораздо охотней уступали место мужчины, итальянцы, а, в особенности, иммигранты. Последние чуть ли не за руки хватали, мол, садись, милая, скорей, а то страшно нам: ты своим животом нам глаза вот-вот выколешь. А вот итальянские женщины – кстати, осмелюсь предположить, тоже мамы – упорно не замечали мое выпирающее во все стороны девятимесячное пузо, обтянутое летним платьем.

Поверьте, я вовсе не думаю, что русские – безусловный пример для подражания в плане хороших манер, но на моей памяти в Москве полуторогодовалой давности (хнык!) даже в переполненном метро в часы пик, когда буквально яблоку негде упасть, беременным место уступали.

А про то, как итальянцы стоят в очереди я даже и говорить не хочу, а то расстроюсь от одного воспоминание о том, как в магазинах для беременных и детишек местные мужчины (хм!) ловко лаврируют среди разнокалиберных животов на пути к заветной кассе. Давайте сойдемся на том, что не дано италяьнцам послушно стоять в очереди, и все тут.

Foto di Eddi Aguirre su Unsplash
Foto di Eddi Aguirre su Unsplash

Зато тут на днях в миланском метро благообразная пятидесятилетняя синьора рвалась уступить мне место – пришлось великодушно отказаться. И, поскольку я уже избавилась от пост-беременного живота (правда-правда), остается только предположить, что я в тот день выглядела уж больно замученной. Хм. Наверное, надо было сесть.
Так что скажете, вежливы ли итальянцы или нет, али мне все перемещится?