Я был в столице, чудесной птицей.
Бродить по свету - путь ко дну
Я то шлялся, за жизнью гнался.
Но знал зачем в пути иду.
Порывы ветра, сомнений нету
Повергнут старые миры.
Весь мир летает, куда не знает.
Дождавшись царствия чумы.
Ох, если бы мы могли взяться за руки...
Я шел по странам с небесным даром.
И видел правящих царей.
И у костра под лунным жалом
Я вижу реки всё мертвей.
Мне вслед плач ветра
От незамерзнувшей любви.
Она как клетка.
Лежит
На темной стороне земли.
Ох, если бы мы могли взяться за руки...
Ты как заноза, скучна как проза.
Не лезь, хочу побыть один.
Меня сжигаешь, крадёшь, играешь,
Скажи, куда же нам идти?
И я волнуюсь, теряюсь, дуюсь
Но лишь одно хочу узнать.
О тех богатствах, что видел в царствах
Смогу ли людям рассказать?
И наше время, летит до цели.
Уже чуть-чуть дымит свеча
Мир новым будет и всё забудет.
С руин попробовав начать.
Ох, если бы мы могли взяться за руки... 2007 - 2020
Вольный перевод песни "Rover" (Бродяга), группы Led Zeppelin. Написа