Добрый день, дорогие читатели!
Не так давно в одном из чатов для переводчиков китайского языка был поднят вопрос о том, как стать преподавателем китайского языка.
Вопрос интересный, ведь в институте, как правило, обучают лингвистов-переводчиков либо педагогов иностранного языка.
Бывает, что выпускнику педагогического направления становится интересен перевод, а переводчик после нескольких лет работы понимает, что ему есть чем поделиться с интересующимися иностранным языком.
В связи с этим и возникла идея создать небольшую подборку курсов. Я, разумеется, знаю, что в интернете их огромное множество, поэтому перечислю самые авторитетные их них.
Данная статья не является рекламой!
1. Программа переподготовки от МФТИ.
Программа рассчитана на 1020 ак.ч., от слушателей требуется высшее образование, подтвержденное документом государственного образца о высшем образовании с присвоением квалификации (степени «бакалавр», «магистр» или квалификации «специалист») и знание китайского языка на уровне не ниже В1.
Вы будете изучать такие дисциплины, как "Основы теории языка", "Прагматические аспекты коммуникации", "Педагогическая психология и методика преподавания иностранных языков", "Теория и практика языкового тестирования", "Психолингвистический подход к обучению иностранному языку", "Практический курс иностранного языка" (китайский язык) и др. Программой предусмотрена педагогическая практика с элементами стажировки и интересные авторские курсы ("Правовое и экономическое развитие Китая", "Культурная антропология Китая", "Мировоззренческие и грамматические традиции Китая", "Основы китайской каллиграфии и живописи"). Остальные подробности можно прочитать здесь.
Там же реализуется довольно редкая программа научно-технического перевода в паре китайский-русский языки.
По вопросам обучения писать сюда: puskdpo@phystech.edu
2. Программа переподготовки от ИСАА МГУ.
Программа рассчитана на 1000 часов. Указывается, что к обучению по программе приглашаются слушатели, владеющие китайским языков на профессиональном уровне и практикующие его преподавание, но не имеющие квалификации. Принимаются слушатели с высшим образованием (или при наличии справки об обучении на последнем курсе вуза).
Зачисление осуществляется на конкурсной основе по результатам собеседования по китайскому языку.
Примерную программу обучения можно посмотреть здесь. Вы будете изучать восточный язык (китайский), лингвистику и методику преподавания, а также страноведение, возрастную и педагогическую психологию и педагогику.
Важно, что предусмотрена итоговая аттестация (выпускной экзамен по языку, защита выпускной квалификационной работы; при этом учитываются как компетенции в рамках общего языка, так и способность применять язык в профессионально ориентированных заданиях).
Кажется, первые две программы максимально приближены к вузовским. Так что несмотря на немаленькую стоимость обучения, можно быть уверенным, что к таким дипломам с уважением относятся на рынке труда.
3. Далее, если не подошли варианты от столичных вузов, можно посмотреть программы обучения от вузов а регионах. Например, есть дистанционные программы от ДВФУ и других.
На этом обзор программ от вузов завершается, однако если это материал был Вам полезен, то, пожалуйста, поставьте лайк и отпишитесь в комментариях, - я сделаю обзор на недорогие, но тоже очень хорошие курсы для преподавателей китайского языка.
До новых встреч на канале!