В продолжение к статье про китайского художника Сяа, который в своём творчестве совместил древность и современность. Его работы хоть и шуточные и кажутся несерьёзными, но они вызывают интерес к китайской истории и культуре в целом.
На этой картине миньоны с обожанием глазеют на длинноногую красавицу, она же, придерживая развивающиеся наряды, соблазнительно лижет мороженое и кокетливо смотрит на прямо на нас. И всё это "безобразие" происходит на фоне знаменитого свитка «Горы и воды на тысячу ли». И ведь никого даже не смущает наличие на картине инородного предмета похожего на дирижабль.
Картина «Горы и воды на тысячу ли» входит в десятку самых известных картин в китайской истории живописи. Работа принадлежит молодому гениальному художнику Ван Симэну (王希孟, ок.1096-ок.1119). Когда он её написал, ему было всего 18 лет!
Кстати, на лбу девушки нанесен небольшой узор в виде лепестка цветущей сливы, такой элемент древнего макияжа назывался хуадянь 花钿. И хоть происхождение хуадянь можно проследить со времён периода "Вёсен и осеней" (ок. 770 – 476 до н.э.), пика своей популярности он достиг лишь во времена правлений династий Тан (618-907) и Сун (960-1279).
Звёздное небо
Перед нами одна из самых известных картин Винсента Ван Гога «Звёздное небо», изображающая вид из окна его комнаты в Сен-Реми. Это была первая картина художника, на которой небо является главным предметом изображения. Безграничное небо, как живой организм нависло над спящим городом мириадами ярких звёзд и наталкивает на мысли о существовании множества иных миров. Оно притягивает взгляд, забирая всё внимание на себя. Может быть поэтому никто не заметил на картине трёх китайских астрономов, наблюдавших в телескоп явление Лунной Богини?
И вот, что интересно… китайцев трое, а велосипедов два…
Цзао-шэнь летящий в небо прямо в мультиварке
Цзао-шэнь — бог очага и защитник дома от злых духов. Согласно легендам, считается, что незадолго до китайского Нового года Цзао Шэнь покидает свое место над кухонной плитой, чтобы рассказать Небесному императору о том, что он видел. И уже на основе полученного отчета император отдавал приказ одарить семью удачей или несчастьем. Чтобы задобрить императорского информатора, хозяева жилища смазывают губы бумажного изображения бога медом или сладостями, чтобы из его уст могли исходить только приятные слова.
Судя по картинке, кто-то решил перестраховаться и отправил Цзао-шэня на доклад к Небесному императору прямо в кастрюле с рисом, всучив ему в руки целый горшок с мёдом.
Чжун Куй варит демонов
Популярный персонаж в китайской культуре Чжун Куй - гроза и повелитель разной нечисти. Его изображают этаким грубоватым здоровяком с большой чёрной бородой, торчащей во все стороны, глазами навыкате и грозным выражением лица. На самом деле он добрый и к людям относится хорошо, защищая дома от демонов, которые его боятся. Он обладает безграничной властью над ними и может даже их казнить, а как оказалось ещё и варить.
На картине Чжун Куй увлеченно варит похлёбку из демонов, веером раздувая огонь в походной печке, но похоже на то, что они не воспринимают это как наказание и получают от этого жуткого процесса удовольствие.
Чжун Куй убивает Бога чумы
В древности люди верили, что ответственный за все болезни и недуги бог чумы 瘟神 Веншен. Ему подвластна армия духов, которая выполняет его приказы и распространяет болезни на земле. Вот Чжун Куй и решил обезглавить армию нечисти как в прямом смысле, так и в переносном.
Полководец Чжугэ Лян играет в онлайн игры
Чжугэ Лян (181-234) — один из главных героев романа «Троецарствие», он был близким соратником Лю Бэя (162—223). Чжугэ Лян написал много книг по военному искусству и за свою хитрость и удачу он получил прозвание «Затаившийся дракон».
Теперь понятно почему он был удачливым и хорошим полководцем... он изучал военную науку по компьютерным играм.
Папа Ма продает товары
В работах художника не всегда фигурируют исторические и мифические личности, порой встречаются и наши современники, как, например, Папа Ма - так иногда интернет-пользователи называют Ма Юня, более известного как Джек Ма - основателя Alibaba Group. По состоянию на 2022 год его состояние оценивается в 23,4 миллиарда долларов. В это сложно поверить, а ведь когда-то будущий миллиардер работал преподавателем в ВУЗе, получая всего $12 в месяц.
Гуань Юй читает летопись «Вёсны и осени»
Гуань Юй 关羽 (160-220) — один из главных героев средневекового романа «Троецарствие». В романе он выведен как идеал благородства, слава он нём, как о бесстрашном воине распространилась по всей Поднебесной. В конце XVI века Гуань Юй был официально обожествлён как бог войны под именем Гуань-ди и в его честь по всему Китаю появились тысячи храмов.
На картине храбрый воин в мягких домашних тапочках уютно расположился в кресле. Он с неподдельным интересом, подсвечивая себе фонариком, читает летопись «Вёсны и осени» (Чуньцю, 春秋) — хроники государства Лу.
За его спиной, пуская носом пузыри и видя десятый сон, стоит его побратим Чжан Фэй 张飞 (? — 221) — преданный и грозный силач, повергающий в ужас целые армии врагов.
Богиня Луны
Чанъэ за свои прегрешения была обреченная жить вечно в одиночестве на безлюдной Луне. Компанию ей составлял лишь Лунный кролик, постоянно готовящий для нее эликсир жизни. Видимо сегодня богиня решила дать ему выходной и они устроили посиделки.
Но кто-то нарушает их уединение. Кто же этот загадочный незнакомец в скафандре и с топором в руке? Да ведь это же У Ган — набедокуривший плотник, которого Верховный владыка отправил на Луну вечно рубить дерево, вон оно за спиной у богини. И судя по удивлённо-довольному лицу дровосека, он ничуть не огорчен таким переплетением легенд.
Обратите внимание, рядом с богиней сидит большая жаба. Это намёк на то, что в одной из легенд Чанъэ, достигнув Луны, превратилась в жабу. Ну, что тут скажешь, повезло дровосеку!
Тяньши и Садако
Садако Ямамура - жуткий персонаж из японского фильма ужасов "Звонок", где она предстает перед зрителем в виде юрэй (яп. 幽霊, потусторонний дух), облаченная в белое платье и с длинными чёрными волосами, закрывающими лицо. Она убивала всех, кто посмотрит злосчастную видеокассету, на которой были спроектированы её воспоминания. Сначала раздается странный звонок по телефону и из трубки слышится леденящий душу голос: "Ты умрешь через семь дней!"
Ирония заключается в том, что красивое японское имя Садако (貞子) можно перевести как "невинный ребенок". И вот одной из сцен фильма этот "невинный ребенок", вся мокрая со слипшимися волосами, с окровавленными без ногтей пальцами, медленно выползает в комнату из экрана телевизора и до смерти пугает главного героя.
Видимо на этот раз она перепутала комнаты и "зашла в гости" к Чжан Тяньши (天师 буквально, Чжан небесный наставник) — в китайской даосской мифологии главный маг и повелитель бесов.
А, что это у него за покемон на бедре?..