Еще одна музыкальная пауза посвящена композициям в замечательных дорамах "Время, позвавшее тебя"(Корея, 2023, 12 серий) и "Когда-нибудь или однажды"(Тайвань, 2019, 13 серий). Если кто еще не смотрел, то обе дорамы рассказывают о молодых людях, разлученных смертью, и об их попытках переломить судьбу в прошлом, настоящем и будущем. А путешествовать туда сюда и обратно им помогает старая песня. В каждой из версий этого сюжета она своя. И сейчас все, кто смотрел, бурно обсуждают(особенно китайцы) какая из них лучше всего подходит в качестве лейтмотива рассказанной истории.
Ну, естественно, китайцы считают, что это “Последний танц” Ву Бая. Потому как она - напоминание о самом счастливом моменте в жизни главных героев дорамы на концерте в 90-х годах. И, видимо, именно эта музыкальная композиция олицетворяет для китайцев 90-е годы (об этом пишут не только тайваньцы, но и материковые китайцы очень трогательно вспоминают об этом). А вот для корейцев, это песня Со Чжи Вона "Собери мои слезы" с очень трагичной историей. Ну, поскольку я не то и не другое, ни та ни эта для меня ничего не олицетворяют и ничего не напоминают. Я могу только поделиться с вами рассказом об этих песнях.
1 Wu Bai "Last Dance"/ “Последний танц” Ву Бай.
Источник Vi Phong.轻柔的微风
Закрыть глаза всего на мгновение и в тусклом свете, чувствовать напряжение между нами. Видеть мир, отраженный в твоих глазах. Как я могу не влюбиться в тебя?
Всего несколько шагов, чтобы вернуть теплые воспоминания о прошлом.. вдруг это любовь, но завтра я должен уехать.
Я беспомощно жду твоего признания.. Почему я должен покинуть тебя? Я хочу услышать, как ты попросишь меня остаться.. Однако, после осеннего ветерка и весеннего дождя, все, что осталось, это одиночество.
Любовь - это красивая боль, что загоняет меня в ловушку. Я не могу скрыть своей слабости перед тобой. Это безжалостное чувство как течение реки ведет меня к тебе, пути назад нет...
Так что закрой глаза, всего на мгновение и медленно погрузись в мои объятия, вокруг никого нет, мелодия на танцполе медленно угасает, сейчас самое время.
Любовь, которую ты даришь - это боль. Я хочу знать, что я в твоем сердце, но боюсь, что не знаю будешь ли ты завтра еще любить меня?
Прошу прощения, это автоперевод, который я немного поправила, но, боюсь, моего поэтического таланта явно недостаточно, чтобы полностью передать красоту текста.
Автор текста, музыки и исполнитель Ву Бай/Ву Чуньлинь - популярный тайваньский певец, композитор и автор текстов, родился в 1968 году маленькой деревушке на юге Тайваня. Его отец был работником Тайваньской сахарной компании, а мать продавщицей орехов, у него было два младших брата, которые погибли в автомобильной аварии. Из-за увлечения музыкой он плохо сдал экзамены и, поскольку учиться дальше не смог, уехал в столицу, где подрабатывал в разных местах. Работа в музыкальном магазине в 1992 году позволила ему начать музыкальную карьеру . В эту пору он много слушал англоязычной рок-музыки 1970-х годов и ему показалось очень необычным гитарное исполнение. До него рок-музыка, ориентированная на гитару, не практиковалась на Тайване и вообще в Юго-Восточной Азии, живое исполнение на концертах было также большой редкостью, именно он и его группа China Blue ввели все это в обиход. Смесь красивой поэтичной лирики с рок-мелодиями завоевала его группе поклонников не только на Тайване, но и во всей Азии, их стали приглашать для выступления в разные города Тайваня.
А в 1996 года Ву Бай и и его группа China Blue впервые добились большого успеха на концерте в Гонконге, и Ву стал известен как "Король живой музыки". В том же году группа выпустили хитовый альбом The End of Love, который разошелся тиражом более 600 000 копий, был признан одним из 10 лучших альбомов года и номинирован MTV на лучшее музыкальное видео года.
Песня Last Dance впервые прозвучала в этом альбоме. Возможно для китайцев - это действительно счастливое воспоминание о молодости. И песня Last Dance, прозвучавшая в дораме в 2019 году вновь возглавила все китайские чарты.
В фильме-продолжении дорамы в 2021 года сделали очень оригинальную аранжировку этой песни, имитирующую ощущение путешествия в прошлое. Звукорежиссер фильма Куо Чили переплетает тикающих звуки часов с мелодией “Последнего танца”. Но не с оригинальной версией “Последнего танца”. "Он манипулирует песней, замедляя темп, и отключает левый и правый каналы, чтобы они не синхронизировались, создавая у аудитории ощущение пространственного диссонанса. По-настоящему насладиться этим можно только при объемном звуке. Кроме того, Куо Личи поделился, что количество тиков секундной стрелки, которое слышит аудитория, было тщательно подобрано". Это цитата от одного из китайских зрителей, сама бы я до такого не дошла, хотя саундтрек в фильме мне тоже показался очень интересным. Звукооператор получил множество наград за эту работу. Я не нашла этот трек в интернете, но, думаю, можно послушать его в фильме.
О певце можно добавить еще следующее. Ву Бай до сих пор является одним из крупнейших рок-звезд на музыкальных арене Азии. Его музыка также известна в Японии, Соединенных Штатах, Канаде, Австралии и Ирландии. Его альбомы завоевали множество наград и много раз возглавляли чарты продаж. В 2000 году в Сингапуре заголовок Straits Times после концерта был "Король китайского рока", в Малайзии заголовки СМИ были "Прибыл мастер культа, все прихожане поклонились". В Гонконге поклонники встали на стадионе, правила которого запрещают стоять во время концертов, потом все тоже самое проделала публика в Японии. Почти все песни для своих альбомов он написал сам и пишет также для многих популярных исполнителей, включая Энди Лау, Эмиля Чау, Вивиан Су и других. Его рок-музыка отличается от музыки многих звезд мандапопа или кантопопа, а его тайваньский акцент и неприглаженная внешность создают образ брутального рокера. Он пишет музыку и к фильмам и к дорамам, ее немного, но она есть. Плюс многие созданные им песни звучат в разных дорамах также, как в дораме "Когда-нибудь или однажды".
В 2003 году Ву женился в Фукуоке, Япония на Чэнь Венпей, она 10 лет была его менеджером и одновременно девушкой.
И немного его музыки.
2 Seo Ji Won(서지원) - With My Tears (내 눈물 모아)/ Со Чжи Вон "Собери мои слезы". Автор текста и музыки Чон Чжэ Хен (корейский певец и автор песен).
Источник ClsQ
Когда лунный свет исчезнет за моим окном, И звезды одна за другой растворятся, Я напишу письмо и отправлю его в ночное небо, Я не могу забыть тебя, ту, кто оставила меня в одиночестве и выбрала другого, Теперь ты можешь собрать мои слезы со звездного неба.
Даже если ты не испытываешь ко мне искренней любви, Я оставлю ключ от входной двери для тебя на нашем старом месте, Я никогда не избавлюсь от воспоминаний о тебе, ты - моя вселенная.
Знаешь, я буду ждать Того момента, когда письмо, наполненное моими слезами, долетит до звездного неба, И когда-нибудь ты обязательно вернешься ко мне, А пока я жду, я буду собирать свои слезы для тебя.
Даже если ты не испытываешь ко мне искренней любви, Я оставлю ключ от входной двери для тебя на нашем старом месте, Я никогда не избавлюсь от воспоминаний о тебе, ты - моя вселенная.
Я буду ждать, Когда письмо, полное моих слез, долетит до звездного неба, И когда-нибудь ты обязательно вернешься ко мне. Знаешь, я буду ждать Того момента, когда письмо, полное моих слез, долетит до звездного неба, И когда-нибудь ты обязательно вернешься ко мне, А пока я жду, я буду собирать свои слезы для тебя.
Перевод: coffeepillar
Со Чжи Вон /Пак Бен Чхоль, исполнивший эту песню, родился в Сеуле в 1976 году. Еще в начальной школе он начал учиться играть на фортепиано и виолончели. С 1986 года до переезда в США пел сопрано в детском хоре KBS. Потом его семья переехала в Америку, где он пел в хоре «Ангелы в Америке», а также работал моделью. В 1993 году он прошел открытые прослушивания корейской звукозаписывающей компании и окончив учебу, вернулся в Корею, где дебютировал в октябре 1994 года с песней Another Beginning, вошедшей в его первый альбом. Он много работал в этот период, концерты, участие в различных шоу и одновременно готовился к выходу 2-го альбома. Его композиции с момента дебюта неизменно занимали первые места в чартах, а первый и второй альбомы разошлись очень большими тиражами.
Со Джи Вон был очень одаренным ребенком и как многие таланты погиб совсем молодым. Незадолго до выхода второго альбома, 31 декабря 1995 года он покончил с собой. У нас пишут, что причина смерти - передозировка наркотиков. Я докопалась до корейских сайтов. Это были транквилизаторы, успокоительные. Ему было всего 19 лет, нагрузка на него была огромная, много хейта по поводу его второго альбома. В своем предсмертном письме он написал, как переживает за эту работу и выразил надежду, что диск все же будет успешным, он также написал, что какое-то время принимал лекарства, тщетно ища покоя в мире, который казался ему слишком суровым к нему и он не смог больше это выносить.. Плюс там были разногласия с его музыкальной компанией. А его родители развелись, жили в Америке и не могли оказать ему поддержку (в день смерти он разговаривал по телефону с матерью, но ничего ей не сказал), мальчик просто не выдержал и сломался. Еще в своей записке написал, что ему возможно было бы лучше вести нормальную жизнь школьника в США (до дебюта он посещал среднюю и старшую школы Джона Берроуза в Бербанке, Калифорния), и свое пожелание, чтобы его не было в этом мире в 1996 году.... "Даже если вы меня больше не увидите, всегда помните меня. Я люблю вас."
Альбом "Слезы" имел огромный успех, несколько песен из него возглавляли чарты, но Со Чжи Вона это уже не могло порадовать. Был выпущен также 3-й альбом с песнями, не вошедшими в два первых, а в 1998 году по случаю тысячного дня его рождения был выпущен еще один сборник с лучшими песнями. Его композицию "With My Tears" можно услышать не только в дораме "Время, позвавшее тебя", но и "Вернуться в 1994" и "К-поп: финальное прослушивание". А его баллады до сих пор крутят на радио, исполняют многие популярные современные певцы на шоу, поэтому его история не затерялась в годах и естественно она вызывает у корейцев чувство сожаления от утраты, которое так созвучно чувствам героев этой дорамы...
Это его дебютная песня.
Это разбор самих дорам "Время, позвавшее тебя" и "Когда-нибудь или однажды".
#музыка #дорамы #Время,позвавшее тебя #Когда-нибудьилиоднажды #вубай #содживон #LastDance #WithMyTears #корея #тайвань