Найти в Дзене

О смешных ляпах в поэтических текстах

Показала я вчера нашему руководителю Лито последний написанный сонет из моего осеннего венка (выкладывала его здесь).
Сейчас он выложен уже в исправленном виде (хорошо, что Дзен позволяет это делать!), но я всё-таки расскажу, какую «крамолу» обнаружил в старом тексте наш руководитель🤪.

Изначально у меня был такой вариант:

«Прохладой утренней ужален,
Приносит ветер терпкий дух —
Таким он был уже в году,
Триумф весенний приближая».

И ничего меня не смущало, но... Наш маэстро усмотрел пародийность во второй и первой строке: «если терпкий дух является результатом ужаливания, то у меня возникают по этому поводу нездоровые ассоциации».
Можете себе такое представить?
😌ну, никогда бы не подумала в эту сторону!

Однако оставить стихотворение таким, каким оно было, после такого замечания я уже не могла.

Знаете это чувство, когда тебе открыли глаза на недостаток и ты уже не можешь его не видеть.

А значит, надо править....

А тут надо было исправлять не одну строку, а оба четверостишия, так как рифма со словом «дух» из первой строфы шла и на следующую строфу:

...Дождавшись солнечного жара,
Трещали почки, как в бреду.
Чуть ветру стоило подуть,
Как терпкость в воздухе дрожала...

Вот это всё — в бреду, подуть — надо было переделывать.

Сначала я очень расстроилась, так как положительно не знала, как перекроить восемь строк... К тому же мне нравились почки в бреду, от которых теперь надо было отказаться.

Но потом, повертев слова и так и эдак, я нашла вариант, который понравился мне даже больше изначального!

Прохладой утренней ужален,
Стал воздух терпче и свежей —
Каким он, помню, был уже,
Триумф весенний приближая.

Горчили почки, млея с жару,
В густом пьянели купаже,
И, как поверхность бланманже,
Их горечь в воздухе дрожала...

📝Новая рифма («свежей» — «уже») вызвала ещё более интересные образы. Особенно меня порадовало бланманже. Правда же, удачное сравнение?

Однако этот случай лишний раз напомнил мне, насколько аккуратно и взвешенно надо выбирать слова в своих текстах.

📌...И это ещё что!..
А вот какие курьёзы случаются, когда вроде бы смысл-то абсолютно однозначен, но вот слова построены таким образом, что рядом оказываются слоги, которые при прочтении складываются в совсем иные сочетания...😉

Вспомнилось мне пресловутое наречие
«как», прóклятое среди поэтов, потому что использовать его решительно невозможно: там, где появляется как, непременно всплывает рядом какая-нибудь гласная буква и тогда получаются «каколени», «какульи», «какаисты» и прочие смешные сочетания, которые вместо лирического настроения вызывают у читателя гомерический хохот.

Вот почему всегда надо читать свои стихи вслух и проверять, как они звучат! Впрочем, к прозе это тоже относится...🙄

😁А в строке
«дым костра тает в небе», помнится, у нас на Лито усмотрели «дым кастрата Етвнебе» 🙈😅

После того, как поэтесса Вера Инбер опростоволосилась перед другими собратьями по перу, написав такие слова: «
сруби лихую голову до самого плеча», Маяковский подстебал её экспромтом:

«Ах у Инбер, Ах у Инбер!
Что за глазки, что за лоб!
Все глядел бы, все глядел бы,
Любовался
на неё б!»

Можно ещё вспомнить Харламова с его песенкой про злополучную рыбу сибас... Такие курьёзы — случайно ли или специально, чтобы позабавить слушателей — имели место быть во все времена.

В общем, велик и могуч русский язык, вот что я могу вам лишний раз сказать, друзья мои 😌👌🏻

А вам припоминаются какие-нибудь подобные смешные тексты?

Картинка из яндекса
Картинка из яндекса