Найти тему
Фанфик жив

Вот так Дюма! Д’Артаньян – интриган, манипулирующий лучшими друзьями?

Хитрый лис - манипулятор - д'Артаньян в исполнении Михаила Боярского (гениально!)
Хитрый лис - манипулятор - д'Артаньян в исполнении Михаила Боярского (гениально!)

Обратим внимание, что лозунг мушкетёров «Один за всех и все за одного», который так часто повторяется в фильмах, в трилогии встречается лишь один раз вскользь, а вот место, показывающее, как д’Артаньян манипулирует своими тремя старшими друзьями, расписано очень подробно в романе «Двадцать лет спустя» в главе под названием «XLVIII. Перо и угроза иногда значат больше, чем шпага и преданность».

Напомним, что д’Артаньяну и Портосу удалось не только сбежать из небрежно охраняемой тюрьмы, но также захватить с собой Атоса и кардинала Мазарини. Последний – в качестве заложника. Тут же к друзьям присоединяется и Арамис. Все четверо выдвигают Мазарини условия для освобождения, причём некоторые из них противоречат друг другу. Арамису приходится отказаться от своих требований относительно удаления Мазарини в Рим. Далее дАртаньян должен получить утверждающую подпись Королевы Анны на соглашениях, подписанных кардиналом в качестве первого министра. Вот как он поступает прежде, чем отправиться к Королеве. Ему приходит в голову, что он не должен доверять своим трём друзьям.

«В самом деле, — подумал он, … — Атос со своим великодушием — настоящий герой из романа. Портос — превосходный человек, но легко поддается чужому влиянию. На загадочном лице Арамиса ничего не прочтешь. Как проявит себя каждый из этих трех характеров, когда меня не будет, чтобы их соединить между собой, что получится — освобождение кардинала, быть может?.. Но освобождение кардинала — крушение всех наших надежд, единственной пока награды за двадцатилетний труд, перед которым подвиги Геркулеса — работа пигмея».

Итак, он считает Портоса безвольным, Атоса излишне великодушным, а Арамиса скрытным, себе на уме. Иными словами, всех своих друзей он считает ненадёжными. Как же превратить их в надёжных стражей Мазарини? Идея проста, сколь же и аморальна! Он решает внушить крайнюю подозрительность каждому в отношении двух других! Вот так друг!

«И он отправился к Арамису.

— Дорогой мой шевалье д’Эрбле, — сказал он ему, — вы воплощение Фронды. Не доверяйте Атосу, который не хочет устраивать ничьих личных дел, даже своих собственных. Еще больше не доверяйте Портосу, так как, стараясь угодить графу, на которого он смотрит как на земное божество, он может помочь ему устроить бегство Мазарини, если тот догадается расплакаться или разыграть из себя рыцаря.

Арамис улыбнулся своей тонкой и вместе с тем решительной улыбкой.

— Не бойтесь, — сказал он, — в числе условий есть лично мной поставленные. Я работаю не для себя, а для других, и для меня вопрос самолюбия, чтобы эти другие выиграли.

«Отлично, — подумал д’Артаньян, — тут я могу быть спокоен».

Признание Арамиса в личной заинтересованности успокоило дАтаньяна. И мы, читатели, верим, что Арамис – эгоист! А ведь все требования Арамиса не касались его лично, он лишь хлопотал о сыне герцогини де Лонгвиль и о её имении! Вот так эгоист! Читаем дальше.

«Он пожал руку Арамису и отправился к Портосу.

— Друг мой, — сказал он ему, — вы столько поработали вместе со мной для устройства нашего благосостояния, что с вашей стороны было бы большой глупостью отказаться от плодов нашего труда, поддавшись влиянию Арамиса, хитрость которого (между нами будь сказано, не всегда лишенная эгоизма) хорошо вам известна, или влиянию Атоса, человека благородного и бескорыстного, но при этом ко всему равнодушного: он уже ничего больше не хочет для себя и потому не понимает, что другие могут чего-нибудь хотеть. Что скажете вы, если тот или другой предложат вам отпустить Мазарини?

— Я скажу им, что нам стоило слишком большого труда овладеть им, чтобы отпустить его так легко.

— Браво, Портос! Вы правы, мой друг, потому что, отпустив его, вы лишитесь баронства, которое у вас в руках, не говоря уже о том, что Мазарини, чуть только выйдет на свободу, сейчас же велит вас повесить.

— Вы так думаете?

— Я в этом уверен.

— В таком случае я скорее все сокрушу, чем дам ему улизнуть.

— Правильно! Вы понимаете, что, устраивая наши дела, мы меньше всего заботились о делах фрондеров, которые, кстати сказать, смотрят на политику не так, как мы с вами, старые солдаты».

Обратили внимание? Арамису он сказал, что не следует доверять ни Атосу, ни Портосу, а Портосу сообщил, что не следует доверять ни Арамису, ни Атосу. При этом он ещё и подчеркнул, насколько они двое разительно отличаются от двух других друзей! Мы-то с вами старые солдаты! А они что же не служили вместе с ними? Да ведь д’Артаньян в солдаты поступил намного позже троих других! Как же он отделяет этой фразой себя и Портоса от остальных? На основании чего? Если бы он сказал, что мол-де мы с вами, Портос, в политику не лезем, а они – лезут, тогда это хотя бы как-то было обоснованно. Но говорить о себе и Портосе словами «Мы – старые солдаты», следовательно, подразумевать, что они – вовсе другие. А какие? Разве они – не старые солдаты? Простоватый Портос поддаётся на лесть и готов признать, что они двое чем-то лучше остальных, и тут же называет д’Артаньяна «дорогой друг»! Знал бы он, что именно про него он сказал Арамису: «Еще больше не доверяйте Портосу»! Вот что отвечает наивный Портос.

«— Не беспокойтесь, дорогой друг, — сказал Портос, — я посмотрю, как вы сядете на лошадь, и буду смотреть вам вслед, пока вы не скроетесь из виду, а затем займу мой пост у дверей кардинала, возле той стеклянной двери, через которую видно все, что у него делается в комнате. Оттуда я буду следить за ним и при малейшем его подозрительном движении убью его.

«Браво! — подумал про себя д’Артаньян. — Кажется, и с этой стороны за кардиналом будет хороший присмотр».

Теперь осталось с помощью такой же клеветы на друзей заручиться тем, что и Атос будет отличным стражником Мазарини.

«Пожав руку владельцу Пьерфона, он пошел к Атосу.

— Дорогой мой Атос, — сказал он ему, — я уезжаю. На прощание скажу вам одно: вы хорошо знаете Анну Австрийскую; один только плен Мазарини обеспечивает мою жизнь. Если вы его выпустите, я погиб.

— Только такое соображение, — сказал Атос, — может превратить меня в зоркого тюремщика. Я даю вам слово, д’Артаньян, что вы найдете Мазарини там, где вы его оставляете.

«Вот это надежнее всех королевских подписей, — подумал д’Артаньян. — Теперь, имея слово Атоса, я могу уехать».

Только Атосу он не стал клеветать на друзей. Потому что, по-видимому, Атос не потерпел бы подобного! Вот по этой причине Дюма и называет его «Благородный Атос», поскольку по другим его поступкам его трудно назвать благородным, если вспомнить, как он поступил с Миледи дваджы, и как он разговаривал с Анной Австрийской, а затем в третьем романе – с Людовиком Четырнадцатым, то Атос вовсе не столь благороден, как это нам твердит Дюма.

Но каков д’Артаньян? Как вы полагаете, настоящий друг имеет право так манипулировать своими «друзьями»?

Если вам понравилось, читайте мой фанфик.

Полностью книгу «Д’Артаньян и Железная Маска» вы можете найти тут

https://litsovet.ru/books/979341-dartanyan-i-zheleznaya-maska-kniga-1

https://litsovet.ru/books/979342-dartanyan-i-zheleznaya-maska-kniga-2

Также в виде файлов эти книги можно найти тут

https://proza.ru/2022/11/10/1425

https://proza.ru/2023/01/27/1128

Также по теме см. «Мемуары Арамиса»

https://litsovet.ru/books/979343-memuary-aramisa-kniga-1

https://litsovet.ru/books/979376-memuary-aramisa-kniga-2

https://litsovet.ru/books/980135-memuary-aramisa-kniga-3

https://litsovet.ru/books/981152-memuary-aramisa-kniga-4

#dartagnan #IronMask # fanfic #musketeers #atos #portos #aramis # musketeers