Faire + infinitif
faire aboutir - доводить до конца
faire asseoir - усадить
faire aller - приводить в действие
faire approcher - подводить, приближать
faire avancer - продвигать
faire boire - поить
faire chanter - шантажировать
faire comprendre - разъяснять, давать понять
faire connaître - сообщать, знакомить, уведомлять
faire correspondre - приводить в соответствие
faire courir - распространять
faire croire - убеждать, уверять
faire danser - помыкать
faire disparaître - уничтожать, устранять
faire durer - продлевать, растягивать
faire échouer - проваливать, срывать
faire éclater - развязывать, разрывать
faire entrer - вводить
faire faire - заказывать
faire intervenir - пустить в ход, прибегнуть, задействовать
faire jouer - пустить в ход, применить
faire manger - кормить
faire marcher - 1) включать, заводить 2) разыгрывать
faire naître - порождать, пробуждать
faire nettoyer - отдавать в чистку
faire paraître - издавать, выпускать
faire partir - 1) отправлять, посылать по почте 2) сгонять с места 3) выпроваживать
faire parvenir - доставлять
faire passer - передавать
faire passer pour... - выдавать за...
faire penser - наводить на мысль
faire pleurer - доводить до слёз
faire reculer - оттеснять
faire remarquer - обращать внимание
faire renaître - возрождать, восстанавливать
faire rire - смешить
faire sauter - взрывать
faire savoir - сообщать, знакомить, уведомлять
faire sortir - выводить
faire souffrir - мучить, терзать
faire tomber - бросать
faire trembler - наводить страх, ужас
faire valoir - 1) извлекать пользу, доход 2) выставлять в выгодном свете, оттенять
faire venir - вызывать
faire voir - показывать
Se faire + infinitif
se faire aimer - уметь расположить к себе
se faire apporter - приказать принести себе что-либо
se faire balader - позволить себя обмануть
se faire connaître - показать себя
se faire couper - подстричься
se faire entendre - 1) раздаваться 2) доносить свою мысль
se faire excuser - передавать извинение за своё отсутствие
se faire faire - заказывать себе что-либо
se faire immatriculer - зарегистрироваться
se faire prendre - попасться
se faire remarquer - обращать на себя внимание, привлекать взгляды
se faire régler - попросить рассчитать (в ресторане)
se faire représenter - прислать кого-либо вместо себя
Laisser + infinitif
laisser aller - пускать на самотёк, забрасывать (о делах и т.п.)
laisser apercevoir - проявлять, выдавать, показывать
laisser approcher - подпускать
laisser échapper - 1) издавать (крик, стон) 2) упускать (шанс) 3) ронять
laisser éclater - давать волю (какому-либо чувству)
laisser (faire) entendre - давать понять, намекать
laisser entrer - впускать
laisser faire - допускать, не мешать
laisser paraître - показывать, выказывать (о чувствах)
laisser partir - отпускать
laisser passer qn, qch - пропускать, давать пройти, упускать что-либо
laisser sortir - выпускать
laisser tomber - ронять
laisser voir - показывать, обнаруживать
Se laisser + infinitif
se laisser aller - распускаться, не следить за собой
se laisser conduire - послушно выполнять все указания
se laisser entraîner - поддаваться, идти на поводу
se laisser faire - позволять помыкать собой, поддаваться, уступать
se laisser intimider - позволять себя запугать
se laisser gouverner - позволять помыкать собой, поддаваться, уступать
se laisser marcher sur le pied - давать себя в обиду
se laisser mener - послушно выполнять все указания
se laisser prendre à qch - поддаться, клюнуть на что-либо