«Цзы-Чжан спросил Конфуция о вхождении во дворец.
Конфуций ответил: «Самое трудное — сохранить себя в безопасности и получить признание».
Цзы-Чжан спросил: «Как сохранить себя в безопасности и получить признание?»
Конфуций ответил: «Благое не присваивай; если не удаётся научить, не настаивай; проступки не повторяй; своим ошибочным словам не ищи оправданий; недобрые речи не осуществляй; дела не откладывай. Если благородный муж при вхождении во дворец будет следовать этим шести правилам, он сохранит себя и получит признание, а его государственное служение начнётся успешно»»
— цитата из «Записей о ритуале Дая Старшего» Дай Де (I век до н.э.), глава 65 «Цзы Чжан вопрошает о вхождении во дворец» (戴德《大戴禮記•子張問入官》).
Оригинал цитаты на китайском:
「子張問入官於孔子,孔子曰:「安身取譽為難也。」子張曰:「安身取譽如何?」孔子曰:「有善勿專,教不能勿搢,已過勿發,失言勿踦,不善辭勿遂,行事勿留。君子入官,自行此六路者,則身安譽至,而政從矣。」」