Найти тему
Литература мира

О писателе Ананте Прамудье Туре и его тетралогии "Буру" ("Мир человеческий, "Дитя всех народов", "Следы шагов", "Стеклянный дом")

Здесь я начинаю публиковать переведенный мной с языка оригинала роман известного индонезийского писателя Ананты Прамудьи Тура в четырех томах (из тетралогии "Буру").

Индонезийский писатель Прамудья Ананта Тур родился 6 февраля 1925 года на острове Ява, в городе Блора на его северо-востоке. Его отец был учителем и директором частной школы в Блоре, являлся владельцем большой по тем временам библиотеки, из-за чего Тур с детства пристрастился к чтению. После учёбы в школе он уехал в Сурабайю, чтобы изучать радиодело. Незадолго до приезда Тура в Сурабайе произошли крупные стачки железнодорожников и рабочих-металлургов. Тур не желал быть в стороне от событий, бросил учёбу и уехал в Джакарту заниматься журналистикой.

Годы японской оккупации застали его в Джакарте, где он жил у своего дяди — журналиста Мудигдо. В этом доме нередко собирались джакартские журналисты и писатели. Часами беседовали они о судьбах индонезийской литературы, обсуждали военные события и политические новости. Здесь будущий писатель впервые услышал имя Горького, произведения которого переводил впоследствии на индонезийский язык.

Прамудья Ананта Тур начал писать ещё со времён вооружённой борьбы за независимость Индонезии от Нидерландов, разразившейся в 1945 году. Многие его произведения были написаны в стенах голландской тюрьмы. Он был арестован голландской колониальной армией во время нападения на Джакарту в 1947 году, когда состоял в партизанском отряде, спустя два года после начала вооружённой борьбы. Но борьба завершилась подписанием кабальных соглашений и вызвала дальнейшую контрреволюцию. После обретения Индонезией независимости 17 августа 1947 года Прамудья Тур начал активную литературную деятельность, написав несколько романов.

В 19471949 годах был репрессирован голландской военной администрацией. За два с половиной года в тюрьме Букит Дури Тур написал сборники рассказов «Брызги революции», «Рассвет» (оба опубликованы в 1950 году), двухтомное произведение «Искалеченные души» (1951 год), романы «Преследование», «Семья партизанов» (оба опубликованы в 1950 году), «На берегу реки Бекаси» (1947 год). Всем его произведениям присущ глубокий гуманизм. Книги его дышат горячим протестом против войны, против тех бедствий, которые она несёт людям. Он выступает против колониального гнёта, против социальной несправедливости, против пережитков чуждой идеологии в современном индонезийском обществе

В дальнейшем создал сборники рассказов, в которых усиливается социально-критическое начало: «Не каждый день ярмарка» (1951 год), «Рассказы о Блоре» (1952 год), «Рассказы о Джакарте» (1957 год), роман «Коррупция» (1954 год). Перевёл на индонезийский язык произведения русских и советских писателей («Мать» М. Горького, «Повесть о настоящем человеке» Б. Н. Полевого, переводил Льва Толстого, Куприна, Шолохова и других.

В 1958 году участвовал в работе Конференции писателей стран Азии и Африки в Ташкенте. Осенью 1960 года совершил большую поездку по Советскому Союзу и странам народной демократии.

В конце 50-х годов он приступил к серьёзному изучению истории и читал лекции по журналистике и истории в вузах Джакарты. В 60-е годы он вступил в ожесточённую полемику о роли литературы в обществе и критиковал произведения, которые, по его мнению, игнорировали социальные проблемы и политический кризис, охвативший страну.

Он был ведущим членом Народного института культуры, многие в котором были близки к Индонезийской Коммунистической партии. Сам же Прамудья Тур не состоял в ней и не писал для ежедневной газеты этой партии, однако стал художественным редактором другой независимой газеты – Bintang Timur («Звезда востока»), в которой печатались многие ранние произведения пионеров индонезийской художественной литературы и журналистики. «Звезда востока» опубликовала много его статей о периоде пробуждения в Индонезии национального сознания. Часть этой исторической работы включала в себя исследования и обдумывание рамок для написания серии исторических романов о зарождении национального сознания. Рассматриваемый период был поворотным в истории и охватывал два века – с 1890 по 1920 год. С помощью многих его учеников им была проделана большая работа и собран обширный материал.

Затем в сентябре 1965 года в Индонезии произошла попытка государственного переворота. Беспорядок и неразбериха происходили в Джакарте и по всей стране. В попытке государственного переворота обвинили Индонезийскую Коммунистическую партию. Индонезийская армия взяла под свой контроль восстановление порядка в стране, преследуя при этом почти все центристские, левые и прогрессивные политические группы. Было подсчитано, что в ходе этой общенациональной чистки было убито до 500 тыс. человек или даже более. Наряду с тысячами других, Прамудья Тур был арестован. С 1965 по 1979 год находился в лагере заключённых на острове Буру. Его библиотека, включая все его заметки и результаты исследований, была сожжена. В течение пребывания в тюрьме на острове Буру первые шесть-семь лет заключённым не разрешалось читать ничего, за исключением религиозной литературы. При обнаружении у заключённого незаконной литературы ему полагалось суровое наказание.

В 1960 году правительство Сукарно запретило публикацию его произведений об истории роли китайцев в Индонезии; в 1966 году, с подъемом индонезийского маккартизма, был наложен полный запрет на все его ранние книги, который так никогда и не был отменён в стране. Только восемь лет спустя Тур смог начать записать на бумаге то, что было утеряно в 1965 году. Он каждый день перед перекличкой в тюрьме повторял устную версию романа «Мир человеческий» (первую часть тетралогии), чтобы не забыть ее и гарантировать, таким образом, что само это повествование не будет утеряно, если у него появится позже шанс записать её в виде рукописи. Такой шанс наступил только в 1975 году, спустя два года после сочинения произведения в устном виде. Записав его по памяти, он продолжил потом этот роман. Это роман был опубликован только в 1980 году – спустя год после его освобождения в 1979 году и вскоре после этого, в том же 1980 году последовало его продолжение – «Дитя всех народов». Обе части романа стали бестселлерами в Индонезии, поскольку рецензенты приветствовали возвращение Тура в национальную литературную жизнь. Однако в мае 1981 года обе книги были запрещены правительством страны. Правительство обвинило эти книги в тайном распространении марксизма-ленинизма. Почему тайном? Да потому что, как оно утверждало, большая литературная гибкость автора сделала невозможным выявить реальные примеры этого марксизма-ленинизма. Третья часть тетралогии, «Следы шагов» (1985год), и четвёртая, «Стеклянный дом» (1988 год), также были запрещены в Индонезии.

В своем письме генеральному прокурору с призывом отменить запрет на «Мир человеческий», джакартский Институт правовой помощи напомнил властям, что попытки изолировать Индонезию от так называемых иностранных идеологий нерациональны, потому что к тому времени свободный обмен идеями происходил автоматически, как и социальное общение между нациями, международные поездки и обмен литературными произведениями, наступил прогресс в области коммуникационных технологий и все люди объединялись в мировых культурных центрах. Такой обмен поддерживает динамику в мире, создавая давление в целях перемен и требуя проведения дебатов во всём мире.

В 1995 году Тур написал также автобиографическую повесть «Тихие песни немого» (1995 год), основанную на письмах, которые он писал с Буру своёй дочери (но она так и не получила ни одного).

Произведения Тура переведены на 28 языков мира.

Тур скончался 30 апреля 2006 года в Джакарте и похоронен на джакартском кладбище Карет Бивак.

-2