Не отпускает меня тема журавлей. В этот раз на традиционном учете мы насчитали их существенно меньше, чем в прошлом и позапрошлом году. То ли кого-то пропустили, то ли теперь не все ночуют на том озере, где проходит учет. То ли на прошлой зимовке косила их какая-то болезнь, или охотники постарались, и весной вернулись не все. И поснимать удалось только издалека. Какой-то дефицит журавлей в организме образовался. Поэтому я взяла полистать томик "Летят журавли высоко", который мне несколько лет назад любимый старший брат подарил. А там собраны стихи о журавлях: всех времен, всех народов. Сегодня поделюсь с вами подборкой самых, на мой взгляд, хороших.
СЮЭ ТАО
VII-IX вв.
ВЕТЕР
Он налетел издалека,
Травы повергнул в трепет.
Голос лютни донесся —
Или крик журавлей?
А по верхушкам деревьев —
Листьев тревожный лепет,
И на тропе меж сосен
Грусть притаилась во мгле.
НИДЗЁ
1258-?
Если нам не дано,
Как птицам, бок о бок парящим,
Крылья соединить, -
Пусть хотя бы народ журавлиный
О любви напомнит порою.
МАСЛОКА СИКИ
1867-1902
Долго-долго смотрю,
Как тянется клин журавлиный
Над простором полей,
Улетя в дальние страны.
Это ясность небес осенних!
ВАСИЛЕ АЛЕКСАНДРИ
Молдавский писатель, поэт, публицист, политик и дипломат (1821-1890)
Поздняя осень
Постояльцы наших кровель в край далекий улетели,
Гнезда аистов, касаток — обветшали, опустели,
Журавлей неугомонных вдаль умчались косяки,
И напутствует их голос нашей дружбы и тоски.
Поле зеленью покрыто, увядающей и тощей,
Заморозками побиты, на заре ржавеют рощи;
Листья мечутся и вьются — наземь, наземь лечь спеша:
Так с мечтами расстается чья-то тихая душа.
Словно сказочные змеи, поднимаются высоко
Тучи, сумрачные тучи — с юга, севера, востока;
Запад солнце погребает — и с печалью похорон
Злое карканье сливает стая встрепанных ворон.
Меркнет день; седая стужа ветер северный седлает, —
Снежный ветер, страшный ветер в дымоходах завывает;
Вол мычит, собаки лают, рвет постромки рыжий конь,
К очагам теснятся люди, тихо смотрят на огонь.
1867 (Перевод В. Луговского)
ЯН РАЙНИС
Янис Плиекшанс, латышский поэт, драматург, переводчик, политик, общественный деятель (1825-1929)
По листьям ты идешь, — они теперь безмолвны,
Лишь моря голоса чуть слышатся вдали.
Надежды прежние куда уносят волны?
Куда плывут твоих мечтаний корабли?
О не туда ли,
Куда летят, мерцая, журавли?
Перевод С. Липкина
Александр Пушкин
И скоро всё в дали степной
Сокрылось. Лишь одна телега,
Убогим крытая ковром,
Стояла в поле роковом.
Так иногда перед зимою,
Туманной, утренней порою,
Когда подъемлется с полей
Станица поздних журавлей
И с криком вдаль на юг несется,
Пронзенный гибельным свинцом
Один печально остается,
Повиснув раненым крылом.
(из поэмы "Цыгане")
Алексей Жемчужников
Сквозь вечерний туман мне под небом стемневшим
Слышен крик журавлей все ясней и ясней...
Сердце к ним понеслось, издалека летевшим,
Из холодной. с граны, с обнаженных степей.
Вот уж близко летят и все громче рыдая,
Словно скорбную весть мне они принесли...
Из какого же вы неприветного края
Прилетели сюда на ночлег, журавли? ..
Я ту знаю страну, где уж солнце без силы,
Где уж савана ждет, холодея, земля
И где в голых лесах воет ветер унылый,-
То родимый мой край, то отчизна моя.
Сумрак, бедность, тоска, непогода и слякоть,
Вид угрюмый людей, вид печальный земли...
О, как больно душе, как мне хочется плакать!
Перестаньте рыдать надо мной, журавли!..
28 октября 1871. Югенгейм, близ Рейна
Константин Фофанов
ЖУРАВЛИ
Свежело. Астры отцветали.
Сквозное золото аллей
Чуть трепетало. Я в печали
Следил за лётом журавлей.
Они пугливо отлетали
К теплу полуденных морей!
Их стая в небе потонула, —
Я проводил их недвижим.
Вдруг чем-то радостным пахнуло, -
Я счастлив счастьем стал чужим!
Моей душе отрадно было,
Что, бросив севера ночлег,
Они не встретят здесь уныло
Последний лист и первый снег.
И думал: так мечты поэта,
Звеня, стремятся от земли —
К любви, в лазурь тепла и света,
Как вы, седые журавли!..
1889 г.
Николай Рубцов
Журавли
Меж болотных стволов красовался восток огнеликий..
Вот наступит сентябрь – и покажутся вдруг журавли!
И разбудят меня, как сигнал, журавлиные крики
Над моим чердаком, над болотом, забытым вдали.
Вот летят, вот летят, возвещая нам срок увяданья
И терпения срок, как сказанье библейских страниц, –
Всё, что есть на душе, до конца выражает рыданье
И могучий полёт этих гордых прославленных птиц!
Широко на Руси машут птицам прощальные руки.
Помраченье болот и безлюдье знобящих полей –
Это выразят всё, как сказанье, небесные звуки,
Далеко разгласит улетающий плач журавлей!
Вот замолкли – и вновь сиротеют холмы и деревни,
Сиротеет река в берегах безотрадных своих,
Сиротеет молва заметавшихся трав и деревьев
Оттого, что – молчи – так никто уж не выразит их!
1965 г.