68,8K подписчиков

Китайцы позвали нас с подругой на ужин. Совершили странную ошибку, не зная их менталитета

220K прочитали

Не знали этой странной особенности их менталитета, и ужин вышел не таким, как мы предполагали, и сильно затянулся.

Я прожила в Китае почти три года, много общалась с китайцами и постепенно узнавала их менталитет, который, как выяснилось, очень отличается от нашего.

У меня не вышло обзавестись настоящими друзьями-китайцами, перейти с хорошими китайскими знакомыми на более близкий уровень, но как люди они мне понравились.

Не знали этой странной особенности их  менталитета, и ужин вышел не таким, как мы предполагали, и сильно затянулся.

Наверное, потому что в большинстве своем они достаточно наивные, безобидные, порой инфантильные, открытые. Всегда пытались мне помочь, одобряли попытки учить китайский, воодушевлено восклицали «你的中文很好 - твой китайский очень хороший», даже когда китайский был ну прям совсем минимальным, делали комплименты, и обязательно когда узнавали, что я из России, говорили, что мы - друзья и они любят нашу страну.

И в целом, китайское общество оно как-то очень тепло тебя сразу же принимает. Если твоя кожа белее😄 Если темнее… китайцы не будут вам особо рады. Они очень плохо относятся к чернокожим.

Были и вещи, которые вызывали у меня недоумение и даже раздражение. Например, жестокое обращение к животным, привычка мусорить, бестактные вопросы после нескольких минут знакомства, привычка фотографировать тебя в метро, при этом часто не пытаясь сделать это незаметно.

И - ещё одна довольно странная особенность, о которой пойдет сейчас речь в этой истории. Но сперва небольшое пояснение.

Не знали этой странной особенности их  менталитета, и ужин вышел не таким, как мы предполагали, и сильно затянулся.-2

Вообще для китайца совершенно нормально позвать едва знакомого иностранца на ужин, щедро его угощать, потом попросить сделать фото в конце ужина, выгрузить в вичат, написать «с моим другом», а потом ходить и рассказывать всем знакомым, что у него есть друг-вайгуожэн. Это если он вас уважительно назовет. Может сказать и «лаовай», так в Китае часто называют иностранцев, это не обидно, но имеет слегка насмешливый характер. Уж лучше пусть называет вас вайгуожэн, больше уважения, так сказать😄

Если вы девушка, и к вам подойдёт на улице китаец и попросит сделать фото, то он точно выгрузит его в свой китайский мессенджер. И есть вероятность, что сочинит историю, что это его новая девушка. Такие истории были, случалось и со мной.

Но вернёмся к застолью с китайцами.

Не знали этой странной особенности их  менталитета, и ужин вышел не таким, как мы предполагали, и сильно затянулся.-3

Итак, как вы уже поняли, финальной целью такого приглашения может быть желание поднять свой статус в глазах других китайцев за счет знакомства с иностранцем. Это может звучать странно, но в Китае это работает так. С каждым годом все больше разговоров среди китайцев, что надо перестать преклоняться перед европейской внешностью, принять себя и гордиться этим, но в целом курс не меняется, китайцы продолжают восхищаться европейской внешностью и белой кожей, и также фотографируют в метро иностранцев, как каких-то знаменитостей. И также приглашают на ужин с главной целью.

Итак, китайцы позвали нас с подругой на ужин. В тот момент мне было очень интересно общаться с китайцами на китайском и улучшать свои знания их культуры и китайского. Мы пришли на встречу. Это было типичное китайское заведение, где можно жарить мясо, морепродукты и овощи прямо за своим столом. Это что-то вроде как корейское барбекю, по центру стола отверстие для углей, раскаленные угли приносит официант, заказываешь из меню сырое мясо, выбираешь соусы какие хочешь и всей компанией сидишь вокруг стола, общаешься, и жаришь мясо/морепродукты.

Изображение из свободного источника
Изображение из свободного источника

Началось все немного странно. Во-первых, китайцы заявили, что есть они не хотят, так как недавно только поели. Во-вторых, они не были особо общительными. Они просто сидели и смотрели на нас.

Пришел официант. Один из них стал задавать нам вопросы.

-Вы любите курицу?

-А креветки?

-А говядину?

-А грибы? А овощи?

-А свинину?

В итоге что-то долго говорил официанту. Через минут 10 еда начала прибывать… и прибывать… и прибывать😄

-Но вы же поедите с нами?

-Нет, мы не голодные.

Еды было очень много. Мы с подругой еле съели все.

И вдруг, как только доели, китаец спросил «вам понравилось?», и, когда мы ответили, что было очень вкусно, он, не дожидаясь, крикнул официанту, чтобы тот все повторил.

Мы были в шоке.

-Что вообще происходит? Зачем он это сделал?,- спросила подруга.

И тут меня осенило. Я слышала, что кто-то говорил мне об этой китайской особенности, но я совершенно забыла.

-Слушай, мы должны оставить эту еду на тарелках, нельзя было съедать все.

-В смысле оставить? Это же будет неуважением? Да и жалко еду, выкидывать, что ли?

-Я вспомнила, что китайцы всегда оставляют еду на тарелках, это у них означает показать, что ты наелся и достаточно богат, чтобы не доесть, чтобы выкинуть еду.

Мы немного поели, и сказали китайцам, что наелись. Еды оставалось много. Китайцы кивнули, быстро позвали официанта, расплатились и мы ушли. Селфи сделали ещё в середине застолья. Больше этих китайцев мы не видели, хотя вскоре они опять звали нас на ужин.

Подруга смеялась «а если бы мы второй раз все доели бы? Они бы ещё раз повторили?».

Вообще эта вещь мне всегда казалась странной. Выкидывать еду? Неужели не жалко? Да и ведь это как-то неправильно. Во всяком случае, нас с детства так учили. Но у китайцев другой подход. Позже я с этим не раз ещё столкнулась.

Дело в том, что китайцы долгое время жили бедно, да и сейчас бедных людей хватает, особенно в деревнях. Голодали, ели мало.

Кстати, жучков-паучков китайцы давно уже не едят, такие штуки в основном для туристов
Кстати, жучков-паучков китайцы давно уже не едят, такие штуки в основном для туристов

И вот, времена поменялись, и сейчас можно не только позволить себе вдоволь наесться, можно позволить себе выкинуть еду, показав тем самым окружающим, что ты можешь себе это позволить!

А можно прямо на камеру есть огромные порции странной еды, и набирать миллионы просмотров.

Изображение из свободного источника
Изображение из свободного источника

Культ еды в Китае просто огромный. Например, если вы придете на работу и скажите, что не позавтракали, коллеги начнут очень за вас переживать, и сразу же накормят.

Что тут говорить, даже вопрос «как дела?» на китайском звучит 你吃了吗? (nǐ chī le ma), что переводится как «а ты поел?».

Вот такие вот интересные особенность. В следующий раз, ужиная или обедая с китайцами, я уже знала, что хоть немного, но стоит оставить еду на тарелке, хоть и ощущается это странно.

А вы знали об этом?

Ставьте лайк, если было интересно! 😊

А вот здесь можно почитать о том, как я работала в офисе с американцем и что в русских его удивляло.