Или как мой креативный подход к лексике полностью провалился. )))) Приходят ко мне дети после летних каникул. Я как-то писала у себя в Телеграме, что нашла интересную такую разминку. Вот. Ну, вы видите. - Во время летних каникул я… Кто послабее – говорит по одному предложению на глагол. Допустим: - Ездил за город. Если уж совсем послабее – я по-русски подсказываю, что можно сказать. - А что я ел? - Мороженое летом ели? - А, да, точно. Кто посильнее – говорят несколько предложений. То есть не просто куда-то ездил, а что еще там делал, к примеру. Но все! Абсолютно все доходят до слова “enjoyed” и впадают в ступор. И смотрят на меня вопросительно. А вы, наверное, помните, что у нас чуть не все школы города занимаются по учебникам Биболетовой. Которые называются… - см.фото. )) И я так креативно начинаю им на эти учебники показывать: - Ну, вот же, вот, у вас же учебник так называется. Значит, “enjoy” – это что? Все сто процентов мне отвечают: - Ааа, «заниматься», да? Мне оставалось только с