Англичане переименовали Бхарат в Индию и пришло время вернуть историческое название. Примерно так объяснил свое предложение о переименовании государства депутат от партии «Бхаратия джаната парти» (БДП). Инициативу парламент может рассмотреть на внеочередной сессии уже 18 сентября. А между тем на приглашениях, разосланных президентом Индии Драупади Мурму участником G20 (саммит пройдет в эти выходные в Нью-Дели) ее должность обозначена как — President of Bharat — президент Бахрата.
По мнению экспертов, таким образом Индия хочет окончательно избавиться от колониального наследия. В конце концов, это их право. В свое время же стал Цейлон Шри-Ланкой, а Голландия Нидерландами. Инд
Но на самом деле «Бхарат» итак используется, как название страны. На языке хинди. А он, между прочим, является вторым официальным государственным, наряду с английским. Поэтому, когда говорят на английском, произносят India, а на хинди — Бхарат.
Между тем, древнее название страны встречается во всех исторических документах: санскритских текстах. А бхараты — это арийское племя. И много лет назад его правитель завоевал земли, которые принадлежат современной Индии и Пакистану и назвал новое государство Бхаратой, в честь своего племени. Эта история описана в древнеиндийском эпосе "Махабхарата".
Впрочем, инициатива о переименовании вызвала бурную реакцию политиков внутри страны. И мнения разошлись. Оппозиционные партии выступают против смены названия государства, объясняя это тем, что они и так закреплены в Конституции. В частности, глава МИД Субраманьям Джайшанкар отметил, что нет надобности переименовывать государство, а вот использовать исторический термин в официальных документах можно было бы начать и раньше. Это как раз и есть уход от колониального мышления, подчеркнул министр иностранных дел.
Но все же многие политики такое решение приветствуют. В общем-то, этот шаг станет очередным логическим в политике правящей партии (БТП). Ее представители ратуют за возвращение к древнеиндийским, индусским корням. Так в Индии уже переименовали несколько крупных городов. Да и борьба с колониализмом началась не вчера. Она идет уже давно, вскоре после того, как страна получила независимость. Сначала это был отказ от английских названий улиц, площадей и парков. Потом Бомбей стал Мумбаи, Мадрас Ченнаи, а в начале двадцать первого века первую столицу англичан в Индии Калькутту официально назвали Колката – это ближе по звучанию к индийскому.
Кстати, индийцы избавляются не только от английского прошлого, но и мусульманского наследия. Когда к власти пришел нынешний премьер-министр Моди и его партия, Аллахабад переименовали в Праяградж, округ Файзабад в Айодхья, станция Могол Сарай стала Дин Дайял Упадхьяй и так далее. Так что избавление от всего неиндийского тут идет давно. Но с переименованием страны, возможно, все так и останется на уровне инициатив, но термин Бхарат станут более активно использовать в официальных документах.
Если же обсуждение все-таки состоится, то для принятия резолюции о переименовании, потребуется поддержка простого большинства в обеих палатах парламента. Затем власти должны будут внести в конституцию поправки как минимум в десяти местах, где в английской версии упоминается «правительство Индии». И, кстати, тут же возникнет вопрос, а что делать с такими терминами, как Индийский океан, индийский слон или индийский чай?
Большое спасибо за лайк под этой статьёй!
Обязательно подпишитесь на мой канал! Здесь ежедневно выходят мои репортажи, короткие видео и статьи об Азии, истории и путешествиях. Увидимся в следующей статье!