Is he a student? He is a student? Два вопросительных предложения. Если вы немного знаете грамматику, то первое из них вам не покажется каким-то странным. Он студент? Обычный вопрос. В таких случаях глагол to be в нужной нам форме ставится перед главным объектом. Все сходится. Тогда почему во втором предложении вместо точки стоит вопрос? По своей структуре оно явно повествовательное: Он студент. Опечатка? Нет. В английском языке допустим прямой порядок слов в обычных вопросительных предложениях. Точно так же, как и в русском языке. Только в отличие от нас, у них такое предложение имеет оттенок удивления. Он студент? Это в его 95 лет? You live in London? Вы живете в Лондоне? Не может быть. Там же так сыро. You read these articles? Вы читаете эти статьи? Правда? Неужели вам действительно это интересно? Надеюсь, что это так. До скорых встреч. Успехов в изучении английского языка и не только!
"Is he a student?" и "He is a student?" Как правильно?
4 декабря 20234 дек 2023
137
~1 мин