В английском языке существует три слова, которые выражают довольно сильные эмоции: to like – нравится to love – любить to hate – ненавидеть Основная ошибка при использовании этих глаголов - это когда просто и незатейливо ставят после них другой глагол в первой форме, например I like go to the cinema. We love travel by plane. They hate drink coffee. С точки зрения грамматики, так делать плохо. Все эти варианты являются неправильными. Обычно, если после этих слов идет другой глагол, то он ставится в форме герундия (going, travelling, drinking) или в форме инфинитива (to go, to travel, to drink). Других вариантов не бывает. При этом значение немного меняется. I like going to the cinema. - Мне нравится ходить в кино. Нравится ходить в кино, в том смысле, что я балдею от этого. I like to go to the cinema. - Мне нравится ходить в кино. Формально перевод тот же, но в первом варианте мне нравится ходить в кино в том смысле, что я просто балдею от этого. Во втором случае акцент на том, что вы