Продолжаю рассказывать о художниках, которые работали над русскоязычными изданиями «Властелина колец». В прошлом выпуске мы поговорили о первых изданиях Толкина в нашей стране и о работах Геннадия Калиновского, Леонида Ламма и Дениса Гордеева. Едем дальше 🙂 Начну со своего любимого издания — с книг «Радуги». Трилогия, 1988-1992 годы, Москва Издательство: «Радуга». Перевод: Андрей Кистяковский и Владимир Муравьев. Художник: Эдуард Зарянский. «Радуга» первой выпустила полный русский перевод «Хранителей» — в 1988 году. Проиллюстрировал книгу Эдуард Зарянский, это, на мой взгляд, одно из самых тонких, стильных и визуально продуманных изданий. Чуть позже в издательстве вышли два других тома, общая стилистика была выдержана, отличались книги только цветом: красный, зеленый и синий. Эдуард Зарянский родился в 1929 году, его отец был летчиком — полковником авиации. О своем детстве и семье художник рассказал в мемуарах, прочитать можно здесь. За карьеру он проиллюстрировал более 700 книг — о
«Властелин колец» глазами художников. Показываю российские издания 1990-х. Часть 2
29 ноября 202329 ноя 2023
1575
2 мин