Используется для выражения 2 грамматических форм.
а) Выражает причину - поэтому (причина находиться в первой части предложения).
б) Выражает обнаружение или открытие факта (2-я часть предложения) в результате действия (1-я часть предложения) - сделал что-то и обнаружил
Рассмотрим вариант (а)
а) Выражает причину - поэтому (причина находиться в первой части предложения).
Образуется следующим способом:
Основы глагола/ прилагательного, оканчивающиеся на гласную или ㄹ + 니까:
Основы глагола/ прилагательного, оканчивающиеся на согласную + 으니까:
Прилагательное / глагол + (으)니까 может быть сокращено до формы + (으)니
나는 한국영화를 좋아하니 영화관에 가요. / Мне нравятся корейские фильмы, поэтому я хожу в кинотеатр.
날씨가 시원하니 산책하는 것이 좋아요. / Приятно прогуляться, потому что погода прохладная.
Внимание!
Прилагательное / глагол -(으)니까 может быть использовано с повелительным наклонением. (으)세요, (으)ㄹ까요?. И побудительными предложениями -(으)ㅂ시다.
날씨가 추우니까 따뜻한 옷을 입으세요. / Холодно, поэтому надень теплую одежду.
내일 시험이 있으니까 공부합시다. / Завтра у меня тест, так что давай позанимаемся.
Прилагательное / глагол -(으)니까 может использоваться с прошедшим временем -았/었 или будущим временем -겠 в 1-м предложении.
공부를 열심히 했으니까 시험을 잘 봤어요. / Я усердно учился, поэтому хорошо сдал тест.
Рассмотрим вариант (б)
б) Выражает обнаружение или констатация факта (2-я часть предложения) в результате действия (1-я часть предложения) - сделал что-то и обнаружил / когда...
Прошедшее время -았/었- и будущее время -겠- не могут предшествовать грамматической форме.
Образуется следующим способом:
Основы глагола, оканчивающиеся на гласную или ㄹ + 니까:
Основы глагола, оканчивающиеся на согласную + 으니까:
Примеры:
회사에 도착하니까 밤 02시였어요. / Было 02:00 часа ночи. когда я пришел в компанию.
어제 공원에 가니까 한국에 이사한 친구를 만났어요. / Я встретил друга, который переехал в Корею, когда вчера ходил в парк.