ICE QUEEN - "КОРОЛЕВА ЛЬДА" - это с англ. "КРАСИВАЯ , НО ХОЛОДНАЯ ЖЕНЩИНА, К КОТОРОЙ ПРОСТО ТАК НЕ ПОДЪЕДЕШЬ".)
А сейчас разберем еще интересные идиомы со словом ice - "лёд"!
Break the ice - "сломать лёд" (это растопить лёд в общении с кем-то)
Sell ice to Eskimos - "продать лёд эскимосам" (убедить кого-то сделать то, что им вообще не нужно, навязать)
Ice in your veins - "лёд в венах" (не паниковать, быть в трезвом уме и спокойствии в любой ситуации)
Skating on thin ice - "кататься по тонкому льду" (рисковать)
It cuts no ice with me - "со мной это не режет лёд" (со мной такое не прокатит)
When hell freezes over and the devil learns to ice skate - "когда ад замерзнет, и дьявол научится кататься на коньках по льду" (никогда)
Bite the ice! - "укуси лёд" (Пошёл прочь!)
А еще ice "лёд" на сленге называют "ювелирные украшения", "взятку" и наркотик "метамфетамин".