На появление иероглифов на павильонах с едой обратили внимание горожане. После того как открылось сообщение с Китаем и туристы начали приезжать в Хабаровск из Фуюаня, расположенные напротив дебаркадера точки общественного питания решили подготовиться к прибытию посетителей из Поднебесной. Теперь иностранцев встречают надписи «кофе», «завтраки», «русские блины» и прочие. А в самих заведениях можно попросить и меню на китайском.
К слову, ингредиенты, входящие в состав непривычных для китайцев блюд, в точке по продаже шаурмы решили продублировать еще и картинками, чтобы было удобнее. Так делают и во многих других павильонах.
- Да, у нас есть меню на китайском языке. На стойке оно не лежит, но мы даем его по запросу, - рассказал работник киоска с шаурмой на речном вокзале.
Интересно, что дублирование вывесок на иностранные языки добралось не только до речного вокзала. Например, на ресторане «Амур» висит табличка «Здравствуй, лето» на английском и китайском языках.
К слову, на прошедшем в Хабаровске туристическом форуме сообщалось, что за последний месяц регион посетили уже около 400 китайцев в рамках организованных групп и еще 200 - самостоятельно по электронной визе. В свете того, что гостей из Поднебесной становится все больше, некоторые заведения начали вводить новые способы оплаты, рассчитанные на посетителей из КНР, - например, через сервисы WeChatPay и AliPlay.
Напомним, руководитель Хабаровского аэропорта Юрий Кондратчик сообщил, какая работа ведется по возобновлению сообщения с Китаем. Несколько направлений уже запущено, но в ближайших планах - открыть те авиарейсы, которые были в допандемийные времена, в том числе в Фуюань.
Екатерина Пирогова, новости Хабаровска на DVHAB.ru
Фото Алексея Подреза