Найти тему

Китайский язык: как я пыталась его учить и что стало причиной отложить

Здравствуйте, дорогие гости и подписчики! Меня зовут Софья, я пишу о дорамах и своем пути в познании корейского. Однако корейским я не обошлась и посягнула как-то и на китайский, но пока я отложила изучение китайского и расскажу почему ⬇⬇⬇

Буду признательна за ваши 👍

Шанхай, создано при помощи нейросети
Шанхай, создано при помощи нейросети

1.Почему я решила учить китайский

Думаю, многие со мной согласятся, что китайский справедливо признан одним из самых тяжелых языков. В нем иероглифическая письменность и особое тоновое произношение. В то же время китайский завоевывает новых и новых учеников. Думаю, именно из-за своей специфики его порой и учат. Сам процесс изучения иероглифов лично я воспринимаю очень интересным. Кроме того, в китайском в чем-то грамматика проще, чем в русском и английском.

Ранее я упоминала, что мне с детства нравилось чуть ли не все азиатское: мне нравились фильмы с Джеки Чаном, я пыталась писать иероглифы с телевизора, когда мне было около 10 лет (до интернета в моем доме 😅), мне нравилось наблюдать, как люди едят палочками, а также слышать азиатскую музыку.

После просмотра мультфильмов "Унесенные призраками" и "Ходячий замок Хаула" моя симпатия к азиатскому окрепла, а решающим в интересе конкретно к китайскому стал сериал "Арсенал военной академии". Я решила, что буду учить китайский хотя бы понемногу, параллельно с корейским. На мое решение повлияло и то, что я пользовалась приложением "Hello pal", где было много китайцев и мне иногда хотелось понимать их без перевода ( тем более, что со временем перевод стал платным 😬).

2. К моменту, когда я решила учить китайский, я уже учила корейский

Первым препятствием для меня стали даже не иероглифы, а то, что я учила корейский, хоть и не регулярно. Я не хотела совсем отвлекаться от корейского, но и китайскому уделять внимание. Изучение нескольких языков параллельно -- не легкая задача, но очень притягательная для тех, кто хочет узнать больше и быстрее. Кроме того, некоторые слова пришли в корейский из китайского. Поэтому затея учить китайский казалась путем к тому, чтобы лучше понять, узнать корейский 😀

3.Пыталась выучить пиньинь и иероглифы, но дальше дело не пошло

Я спрашивала китайцев, с чего начать изучение их языка. Мне сказали, что стоит начать с пиньинь (системы, которая отображает китайские слоги и звуки с помощью латинских букв).

Я скачала приложение, где был изображен панда. Там был и пиньинь, и изучение фраз. Также я пробовала приложения, где был исключительно пиньинь, а также приложения для изучения иероглифов.

Объем информации, который я представляла и хотела освоить, был огромен и пугающим. Уже после нескольких дней изучения пиньинь и иероглифов я начала "сдуваться".

✨✨✨

На данный момент я все еще помню некоторые слова - 爱(любовь),我 (я/ также может значить "мой",если не ошибаюсь 😅), 是 (грамматическая частица, обозначающая выражение "быть, являться",不(частица не), 你(ты/ вы),人 (человек)。Возможно, я смогу произнести пару выражений, однако дальше этого я не смогла пока продвинуться. Я надеюсь, когда-нибудь я вернусь к китайскому, но сейчас для меня в приоритете корейский.

Спасибо за внимание! 😃🙏

Друзья, делитесь, были ли языки, которые вы начинали и бросали? Было ли так, что вы учили один язык, а потом начинали учить второй(третий и больше), как вы организовывали обучение, чтобы не было каши в голове?

#китайский #корейский #Азия #дорамы #иностранные_языки #Китай

#Корея