🍝 Если хорошенько вглядеться в слово «карбонара», можно заподозрить, что это блюдо содержит уголь (carbon). Совпадение?
Оказывается, нет. По одной из версий, блюдо было названо в честь итальянских угольщиков. Они собирались на несколько дней в горы и брали с собой продукты, которые не портились: макароны, твердый сыр и вяленое мясо. Из этих ингредиентов получался ныне популярный вид пасты
Также название блюда можно связать с молотым черным перцем, который часто в него добавляют и который напоминает уголь, либо с копчением мяса с помощью угля 🪨
А ещё кто-то из вас мог вспомнить карбонариев. Эти люди упоминаются в «Горе от ума» А. С. Грибоедова:
Хоть есть охотники поподличать везде,
Да нынче смех страшит и держит стыд в узде;
Недаром жалуют их скупо государи.
— Ах! боже мой! он карбонари!
— Нет, нынче свет уж не таков.
✊🏻 Имеются в виды бунтовщики, а точнее члены тайного общества в Италии. Они занимались революционной деятельностью с целью освобождения страны от французов, а затем австрийцев. Одним из обрядов карбонариев было сожжение древесного угля — своеобразное духовное очищение членов общества
📚 Online Etymology Dictionary (link: www.etymonline.com)
Дорогие читатели, если вы получаете неподдельное удовольствие от нашего контента, сделайте милость — дайте нам об этом знать. Ставьте лайки, подписывайтесь на Linguardian, делитесь с друзьями в соцсетях. Ждём Вас и в нашем уютном сообществе VK