Найти тему
Начну с понедельника

"Извини" или "спасибо"?

Что выбрать?
Что выбрать?

Вот популярные психологи часто говорят: не надо извиняться, надо благодарить. Мол, извинения делают тебя виноватым, а благодарность позитивна со всех сторон, поэтому надо выбирать её.

Но почему-то окружающие нередко злятся, услышав вместо «извини» «спасибо». Неужели им приятно заставлять другого человека чувствовать вину?

Такое, конечно, тоже встречается, но чаще всего объяснение проще и интереснее. Дело в том, что есть, как минимум, две ситуации, когда уместны именно извинения:

1. Нарушение  правил: если ты опоздал к началу занятий в университете или на работу, то естественно, что преподаватель или начальник не хотят услышать «спасибо, что дождались меня».

"Что ты сказал? Какое ещё "спасибо"?!"
"Что ты сказал? Какое ещё "спасибо"?!"

2. Причинение вреда (или серьёзных неудобств): если твои действия нанесли вред другому человеку (например, ты заставил друга ждать себя на улице под проливным дождём полчаса или ты забыл закрыть кран в ванной и затопил соседей — и друг, и и сосед точно рассердятся, услышав благодарность вместо извинения).

"Я столько ждал..."
"Я столько ждал..."

То есть извиняться стоит только тогда, когда ты действительно виноват. А вот если ты отклоняешь неинтересное тебе предложение или непрошенный совет, то тут вполне достаточно фразы «Спасибо за внимание/приглашение/предложение, но вечером/в субботу/в следующем месяце я занят».

Не надо извиняться тогда, когда тебе что-то навязывают или когда ты просишь кого-то сделать его работу (продавца, почтальона, полицейского). В последнем случае уместнее не «Извините, не могли бы вы...», а «будьте добры сделать то-то и то-то».

Ещё больше интересного у нас в ТГ:
https://t.me/nachnuspn